ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но только не я. Я не могу оставить Патрика ни на минуту.
– Может, стоит отослать ее домой вместе с Люси? – предложил Том.
– Нет. Девочка так мечтала об этой поездке. Кто же знал, что так все обернется. Ты сам слышал, что сказал врач. Патрик еще может прийти в себя и остаться совершенно здоровым. Если я отошлю Филиппу назад, она пропустит свадьбу и не побывает при дворе. Тебе самому придется представить ее ко двору, Том. И откуда королю Якову стало известно о том, что Патрик болен? Почему он послал своего врача? Надо будет спросить об этом у Адама.
– Он уже мне все объяснил, – сказал Том. – Граф успел обратиться к королю за разрешением на брак. Он хотел, чтобы вас обвенчали в королевском соборе. И еще вчера вечером отправил во дворец посыльного с известием о том, что приехал в город. А утром, когда отца хватил удар, Адам попросил короля о помощи.
– Он хороший сын, – заметила Розамунда.
– Он достоин своего отца, – ответил Том.
– Сегодня уже поздно отправлять гонца, – продолжила Розамунда. – Я сама напишу Мейбл, а ты позаботься о том, чтобы письмо отправили рано утром – чем скорее, тем лучше, Том. И мы перевезем Патрика в твой дом, как только врач позволит нам поднять его с постели. Кстати, ты обратил внимание, какой этот врач странный? Явно не шотландец.
– Он мавр, – ответил Том. – Это мне тоже рассказал Адам Лесли. Его семье пришлось бежать из Испании после воцарения короля Фердинанда и королевы Изабеллы. Они успели перебраться через Гибралтар и нашли там временный приют. Этот врач был лично приглашен ко двору короля Якова. Он известен как талантливый врач и искусный хирург. Король собирается открыть в Эдинбурге колледж для медиков, поскольку считает, что врачи должны проходить надлежащее обучение, и в особенности хирурги. Мастер Ахмет хорошо разбирается в болезнях мозга. Вот почему его пригласили сюда. Король Яков надеется уговорить его читать лекции шотландским докторам. Нам повезло, что он оказался в городе.
– И как ты успел столько всего узнать за такой короткий срок? – удивилась Розамунда.
– Я тоже обладаю кое-какими талантами, кузина, – отвечал Том с довольной улыбкой и следом добавил: – А теперь ступай в гостиную, к Адаму. На данный момент твоему графу ничего не требуется. И тебе вовсе ни к чему сидеть возле него как пришитой.
– У него пересохли губы, – попыталась отговориться Розамунда. – Позволь мне их увлажнить. Я скоро к вам выйду. – Она пересекла комнату и намочила приготовленную заранее чистую тряпицу водой из кувшина. Кувшин стоял на столике под окном, выходившим во внутренний сад постоялого двора. В саду кое-где уже пробивались сквозь землю островки весенней зелени. Розамунда вернулась к постели больного, присела несколько раз осторожно провела тряпкой по губам Патрика. Он никак не отреагировал на это. Розамунда почувствовала, как слезы отчаяния набегают ей на глаза. Она сморгнула, и прозрачные капли побежали по щекам. Сердито смахнув слезы, она наклонилась и поцеловала ледяные губы Патрика. Посидев еще немного, она вернула тряпку на место возле кувшина и вышла в соседнюю комнату.
– Он такой неподвижный, – пожаловалась она Адаму. – И его губы все время пересыхают. Мне придется следить, чтобы они не потрескались.
Розамунда оглянулась, ища глазами кузена, но его в комнате не было.
– Он отправился проведать вашу маленькую дочку, – сообщил Адам, предвидя ее вопрос.
– Бедная моя Филиппа! – со вздохом произнесла Розамунда. – Она ужасно огорчится, когда узнает, что ее любимый дядя Патрик так болен. Мои девочки успели к нему привязаться.
– Он всегда был чудесным отцом и очень любил мою сестру, хотя она частенько испытывала его терпение, – сказал Адам.
– Вы так и не нашли ее? – спросила Розамунда. – Мне очень жаль.
– Но я живу надеждой, мадам, и не прекращу поиски, пока не найду Жанет. Это непременно случится, я верю.
– Жанет повезло с братом, Адам Лесли, – констатировала Розамунда. – Мой брат умер, когда мне было три года. И я не помню ни его, ни моих родителей.
– Отец рассказывал мне вашу историю и то, как вы познакомились, – сказал Адам.
– Ваша жена все еще не знает обо мне? – поинтересовалась Розамунда.
– Отец рассказывал вам об Анне? – вопросом на вопрос ответил Адам с неловкой улыбкой.
Розамунда кивнула, но ничего не добавила. Вряд ли будет уместно вспоминать сейчас о том, что его отец считал свою невестку мегерой.
Адам коротко хохотнул:
– У моей жены тяжелый характер, но это потому, что она старается всегда и во всем навести идеальный порядок. У меня есть очаровательная любовница, и я вполне этим доволен. Зато у Анны в Гленкирке все ходят по струнке, и она родила мне троих детей. Я не могу требовать от нее большего. Нет, она пока не знает о вас, мадам, потому что моему отцу вовсе не улыбалось провести зиму под одной крышей с разъяренной невесткой. Она извела бы его своими упреками и ворчанием по поводу того, что только глупец в его годы гоняется за молодыми любовницами. И что молодой женщине нужен не он, а его жалкое состояние и титул. И что если она родит от него ребенка, это уменьшит долю ее детей в семейном наследстве. Мой отец, как вы знаете, мадам, – мудрый мужчина. Он решил, что лучше известить мою жену уже после того, как отпразднует свадьбу.
Розамунда не удержалась и улыбнулась:
– Да, Адам, Патрик – мудрый мужчина, и я уверена, что он настоял бы на том, чтобы вы звали меня по имени. Вы ведь не будете возражать?
– Нет, Розамунда, я буду только рад, – с готовностью отозвался Адам.
Как только Том сообщил Филиппе о постигшем лорда Лесли ударе, девочка решила, что должна повидаться с матерью, и удержать ее нельзя было никакими силами. Малышка готова была удариться в слезы, но Розамунда быстро успокоила дочь.
– Ты хочешь остаться со мной в Эдинбурге, милая? – спросила Розамунда. – Это было бы для меня большой поддержкой.
– Ох, мама, конечно! – воскликнула Филиппа. – Я от тебя ни на шаг не отойду!
– Нет, – возразила Розамунда с грустной улыбкой, – за графом я буду ухаживать одна, Филиппа. А дядя Том представит тебя ко двору, королю и королеве. Для тебя важно обзавестись этими связями, потому что в один прекрасный день королева Маргарита может тебе помочь. Она моя старинная подруга. Фрайарсгейт стоит на самой границе, а значит, нам нужны друзья и по ту, и по другую сторону. Ты наследница наших семейных владений, и твой долг сделать как можно больше для Фрайарсгейта в свой первый визит в Эдинбург. А я постараюсь исполнить свой долг, ухаживая за лордом Лесли. Как только ему станет легче и врач разрешит, мы все переберемся в дом к дяде Тому, детка.
Филиппа кивнула.
– Может, мы уже будем там к моему дню рождения? – предположила она.
– Я тоже так думаю, – согласилась Розамунда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145