ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Среди скал, высоких скал и бурлящей воды... - На
этот раз ее била крупная дрожь.
- Где? - властно спросил Кемок. Сестра покачала головой.
- Не могу сказать где, но очень далеко - дальше, чем море и суша
вместе взятые.
- Этого недостаточно для того, чтобы заставить мать прекратить поиски,
- заметил я, сжимая меч. Я ощутил чувство утраты, но как измерить потерю
того, чем никогда не обладал? Мои отец и мать, в отличие от многих семей,
построили собственный мир. Для них он был всем, и никто не смел в него
вторгаться. Ничто - ни Сила, ни добро, ни зло - не могли удержать госпожу
Джелит от поисков мужа, разве что ее собственная смерть. И предложи мы ей
свою помощь в поисках, она бы отвергла ее.
- Мы вместе. - Кемок подхватил мою мысль, словно я произнес ее вслух.
- Надолго ли? - Каттея снова вздрогнула, и мы обернулись и посмотрели
на нее. Я опять сжал рукоять своего меча. Кемок положил руку сестре на
плечо.
- Что ты имеешь в виду? - спросил он, но я почувствовал, что ответ мне
известен.
- Обладающие Даром Провидения скачут с воинами. Тебе не надо
оставаться здесь, когда Откелл позволит нам присоединиться к стражам
границы!
- Обладающие Даром Провидения! - воскликнула она. Кемок еще крепче
вцепился в ее плечо.
- Колдуньи не возьмут тебя к себе на обучение! Наши родители
запретили!
- Наших родителей нет с нами, чтобы отказать им! - резко ответил мне
Кемок.
Нас вдруг охватил страх. Ведь колдунью учат совсем другому, не тому,
как владеть мечом, стрелами или топором. Она уходит от тех, кто близок ей
по крови, удаляется в мир волшебства на многие годы. А когда возвращается,
то никакие узы родства для нее уже не существуют, она подвластна только
зову тех, в чьих руках сокрыто обладание Даром. Возьми они Каттею к себе и
облачи ее в серые безликие одежды, мы потеряем сестру навсегда! И Кемок
прав: Саймона и Джелит нет с нами, а кто кроме них сможет воздвигнуть
непреодолимый барьер между нашей сестрой и волей Совета?
Итак, с того самого часа над нашей жизнью нависла угроза. И страх еще
больше укрепил наше единство, словно сжал нас в тугое кольцо. Мы читали
мысли друг друга, хотя я владел этим умением в меньшей степени, чем Кемок
и Каттея. Но жизнь шла своим чередом, и мы понемногу успокоились, так как
страх питают сигналы беды, а их не было. Тогда мы еще не знали, что мать
боролась за нас изо всех сил до тех пор, пока не покинула Эсткарп. Она
пошла к Корису и заставила его поклясться на топоре Вольта - наделенном
сверхъестественной силой оружии, которое подчинялось только ему и
досталось из мертвой руки того, кто был меньше, чем Бог, но больше, чем
человек - поклясться в том, что он защитит нас от ухищрений Совета. Он дал
клятву, и мы жили в Эстфорде как и прежде.
Шли годы, набеги со стороны Карстена становились все более
настойчивыми. Пагар возобновил прежнюю политику постепенного ослабления
Эсткарпа. В ту весну, когда мы насчитывали за своими спинами по семнадцать
зим, он потерпел крупное поражение, понеся тяжелые потери. В том сражении
мы с Кемоком тоже принимали участие, нас даже хвалили за храбрость. И хотя
война оказалась делом темным и грязным, Эсткарпу угрожала опасность, а
если выбора нет, то берутся за меч.
В полдень, когда наш отряд шел легким галопом, напав на след
неприятеля, мы неожиданно получили послание. Каттея словно наяву стояла
передо мной и плакала в отчаяние. И хотя я видел ее не глазами, но
чувствовал, как ее голос болью отдается не только в моих ушах, но и во
всем теле. И я услышал, как вскрикнул Кемок, пришпоривая коня. Командиром
у нас был Дермонт, беженец из Карстена, примкнувший к стражам границы,
когда мой отец организовывал первые отряды. Он преградил нам дорогу. Его
смуглое лицо ничего не выражало, но он так решительно встал на нашем пути,
что мы остановились.
- Куда? - спросил он.
- Нам нужно уехать, - ответил я, зная, что меня уже ничто не
остановит. - Мы получили послание - наша сестра в опасности!
Он изучающе посмотрел мне в глаза и понял, что я говорю правду. Затем
отошел влево, освободив проход.
- Скачите! - это был одновременно приказ и разрешение. Знал ли он, чем
рискует? Если бы знал, наверняка не отпустил нас. А быть может, он дал нам
возможность попытать счастья, ведь мы были молоды и выносливы, и хотя бы
поэтому у нас были шансы добиться успеха. Мы помчались во весь опор.
Дважды меняли лошадей в лагерях, говоря, что должны передать срочное
сообщение. Галоп, шаг, опять галоп... Дремали в седле по очереди, когда
лошади шли шагом. Казалось, прошло много времени - целая вечность. Наконец
среди бескрайней равнины впереди показался Эстфорд. Больше всего мы
боялись встретить налетчиков, но их не было. Огонь и меч не дошли до этого
места. Но от этого бремя нашей тревоги не стадо легче.
В ушах звенело от усталости, но уже стали различимы звуки рога со
сторожевой башни, и мы пришпорили своих уставших лошадей, чтобы поспеть на
помощь сестре. Белая пыль покрывала нас с ног до головы, но гербы нашего
рода на груди были различимы, поэтому мы беспрепятственно преодолели
колдовской барьер, и в крепости уже знали, что приближаются свои.
Моя лошадь споткнулась, как только мы въехали во двор, и я едва успел
вытащить онемевшие ноги из стремян и соскочить на землю, как она упала на
колени. Кемок к тому времени уже спрыгнул со своего коня и помчался в дом.
Перед нами стояла, удерживаясь на ногах лишь благодаря последнему усилию
воли, не Каттея, а Ангарт. И, заглянув в ее глаза, Кемок остановился, как
вкопанный. Я встал рядом с ним и опустил руку на его плечо. Первым
заговорил мой брат:
- Ее нет - они забрали ее!
Ангарт кивнула - очень медленно, словно малейшее движение причиняло ей
нестерпимую боль. Ее длинные косы расплелись, в темных волосах блестела
седина. А ее лицо! - она стала старухой, из которой вырвали желание жить.
Проклятие Силы - вот что это было! Ангарт встала между своей воспитанницей
и колдовской Силой, она противопоставила всю свою человеческую силу той
страшной Силе, что во много раз превышала мощь любого оружия.
- Они - забрали - ее... - в словах ее не было плоти, это были лишь
серые призраки человеческой речи, звучавшие будто из уст самой смерти. -
Они отделили ее от вас стеной. Гнаться за ней - это - смерть.
Мы не хотели верить, но это была правда. Колдуньи забрали нашу сестру,
и, последуй мы за ней, их преграда убьет наше тело и дух. И смерть наша не
спасет Каттею. Кемок так крепко вцепился в мою руку, что его ногти впились
в кожу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299