ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он нес на руках спящего
младенца, завернутого в одеяло.
- Ты - арфист Дуводас? - спросил он гулким низким голосом.
- Да, я.
- Я еду послом в Лоретели. На дороге мы нашли умирающего старика; он
сказал, что его имя Кефрин. Он хотел привезти тебе это дитя, но его
слабое сердце не выдержало тягот пути.
- Почему он хотел отдать мне этого ребенка? - спросил Дуво.
- Это твой сын, - ответил дарот.
- Мой сын умер, - сказал Дуво и ощутил, как давний гнев снова
просыпается в нем. - Моего сына убило даротское копье.
- Это не так, человек. Когда Кефрин умирал, мы коснулись его разума.
Мы знаем, как погибла Шира, но когда пришли ее хоронить, одна женщина
увидела, что дитя в ее чреве шевелится. Младенца выходили и увезли в
Лоретели, а когда закончилась война, вернули его кровному родичу
Кефрину. Старик пытался найти тебя, но никто не знал, куда ты делся.
Потом до него дошли слухи о человеке с кровавым лицом, который живет в
горах. Кефрин знал, что умирает, и хотел, чтобы ребенок рос со своим
отцом, потому-то он и искал тебя. Теперь ты понял?
Дуво отступил, потрясенный до глубины души, и тут дарот заговорил
снова.
- Ты - колдун, который уничтожил нашу Палату Жизни.
Дуво молча кивнул, не в силах произнести ни слова. На миг воцарилась
тишина, и он взглянул в лицо дарота, затем окинул взглядом прочих
всадников. Все молчали. Наконец командир даротов шагнул вперед.
- Вот твой сын, - сказал он, протягивая Дуво малыша.
Дуво взял сына на руки. У него были черные волосы, как у Ширы, и в
младенческом личике уже проглядывала ее ясная красота. Мальчик зевнул и
открыл глаза - ив этот миг Дуво вспомнились слова Ширы:
"Я покажу его восходу и закату. Он будет красив, как ты -
светловолосый и зеленоглазый. Не сразу, конечно - все малыши рождаются
голубоглазыми, - но когда он подрастет, у него будут зеленые глаза".
"Или Карис, - сказал тогда Дуводас, - как у его матери".
"Может быть, и так", - согласилась Шира.
Карис глаза мальчика светились невинностью, какая ведома только
детям.
Дуводас поднял взгляд на командира даротов.
- Благодарю, - только и сказал он.
- Война между нами окончена, - сказал дарот.
- Истинно так, - согласился Дуводас.
Не сказав больше ни слова, дарот вскочил в седло, и весь отряд поехал
прочь. Дуводас отнес малыша в хижину и усадил на полу. Встав на
четвереньки, мальчик увидел арфу и тотчас проворно пополз к ней. Пухлая
детская ручка решительно дернула струны, и арфа отозвалась нестройным
дребезжаньем.
Однако в нем была и одна чистая и ясная нота.
И на миг - всего лишь на миг - хижину наполнил аромат роз.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105