ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Замок снова содрогнулся - и на стене, к которой прилепился балкон,
появилась чуть заметная трещинка.
- Шлюхин сын! - прошипел Гириак, поспешно отступая в комнату. Карис
ухмыльнулась и, повернувшись к нему, призывно протянула руки.
- Иди ко мне! - позвала она. - Займемся любовью на балконе, пока он
не рухнул.
- Не глупи! - сердито и жалобно попросил Гириак. Карис одним
движением сбросила с плеч зеленый халат, и ее нагое тело залил лунный
свет. Новый толчок - и трещина стала шире, зазмеилась вдоль всей стены.
- Вернись в комнату! - крикнул Гириак.
- Ну, иди же ко мне! - поддразнила его Карис. - Докажи, что ты
мужчина!
- Ты спятила, женщина! Хочешь умереть?
- Собери свою одежду и убирайся, - бросила Карис, презрительно
повернувшись к нему спиной. И без малейшего труда взобралась на
бронзовые перила. Слегка покачиваясь, она прошлась по перилам, ощутила
босыми ногами гладкий холодок металла. Случись еще один толчок - и она
упадет. Карис понимала это, и ее охватило небывалое, восхитительное
возбуждение. Вот это жизнь! Вскинув руки, женщина замерла на перилах.
С башни хлестнула молния, и раскаты грома сотрясли замок. Карис
потеряла равновесие, но удержалась и, круто развернувшись, прыгнула в
комнату. Ударилась плечом об пол, покатилась, но тут же вскочила на
ноги. За ее спиной раздался оглушительный треск, и остатки балкона
рухнули во внутренний двор.
Карис зябко поежилась и окинула взглядом спальню. Гириак ушел.
Взяв кувшин с вином и чашу, она уселась на круглый вышитый коврик
посреди комнаты. Гириак ее разочаровал. Как, впрочем, и все мужчины,
которых она знала. Интересно, подумала Карис, сами они в этом виноваты
или же я выбираю не тех мужчин? Или - дело во мне самой?
Отец считал, что это именно так. Он объявил, что Карис одержима
демоном, и много лет пытался избавить ее от этой одержимости. Он
выволакивал дочь из дома и привязывал к столбу в амбаре. За этим
следовали всегда одни и те же слова: "Покайся! Открой свою душу Истоку!
Моли о прощении!" Как бы ни вела себя Карис, все заканчивалось
одинаково. Если она твердила, что невиновна, отец избивал ее. Если же
признавала свою вину и взывала к Истоку о прощении, ярости отца не было
предела. "Лгунья, ты насмехаешься надо мной!" - вопил он. А потом
избивал ее до крови розгами. В конце концов Карис предпочла стоять у
столба молча, вскинув голову и твердо встречая его безумный взгляд.
И никакой рыцарь не прискакал защитить ее, никакой герой не выехал из
леса, чтобы увезти ее от напасти. Была только мать, усталая,
преждевременно постаревшая женщина, измученная непосильным трудом и
побоями мужа-изувера.
"Когда-нибудь я вернусь и прикончу его", - подумала Карис, допивая
остатки вина. Потом она легла навзничь и стала разглядывать покрытый
фресками потолок. По нему во все стороны бежали трещинки. Гириак прав -
Сарино разрушает свой собственный город.
- А мне наплевать, - вслух сказала Карис.
И тут же спросила себя: а на что тебе не наплевать? Или лучшее, что
есть в твоей жизни, - блистательные победы на войне и в постели?
- Это одно и то же, - вслух заявила Карис. Потолок над ней колыхнулся
и поплыл куда-то вбок. Вначале она решила, что это новый толчок, но тут
ее замутило, и Карис поняла, что слишком много выпила. Перекатившись на
колени, она вынудила себя встать. Напившись воды, она добралась до
постели и села. Сильное тело, как всегда, быстро справлялось с
опьянением.
На Карис нахлынула усталость, и она пожалела, что прогнала Гириака.
Сейчас было бы приятно ощущать рядом живую теплоту мужского тела.
Дверь спальни распахнулась, и лица Карис коснулся зябкий сквозняк.
Она открыла глаза, почти уверенная, что это вернулся Гириак. И ошиблась.
В дверях стоял Сарино, и Карис поразило то, как сильно он изменился.
Красивое лицо герцога исхудало, осунулось, под запавшими глазами темнели
мешки. Он был небрит, роскошные одежды из черного шелка измялись,
покрылись пятнами пота и грязи, черные волосы слиплись и потемнели.
Сарино подошел к кровати и устало улыбнулся.
- Твоя нагота прекрасна, Карис, - сказал он. Слова эти в его устах
прозвучали почти вынужденно - лишь слабое эхо того, что всего неделю
назад было откровенным вожделением.
- Ты выглядишь ужасно, - сказала Карис. - Когда ты в последний раз
спал?
- Не помню. Впрочем, я уже близок к цели. Защита Жемчужины тает. Если
б у меня хватило силы, я бы и сегодня трудился всю ночь напролет.
Заклятие Семи почти что достигло цели. Жемчужина уже не смогла оживить
все жертвы. Тогда-то я и понял, что она слабеет.
- И скольких же ты убил, Capo?
- Убил? Ах да, девушки... Две погибли. Пять выжили. Но я уже почти
добился своего, Карис.
- Пока это случится, ты разрушишь собственный город, а заодно
уничтожишь и себя самого. Тебе известно, что толчки уже распространились
за пределы Моргаллиса? Сегодня прискакал гонец. Он сообщил, что за
последний месяц в Кордуине было три землетрясения. Это все твоих рук
дело? Сарино кивнул.
- Не тревожься. Заполучив силу Жемчужины, я перестрою заново весь
Моргаллис, и он будет в сотню раз краше прежнего. И у нас будет целая
вечность, чтобы довести его до совершенства. В недрах Жемчужины
заключено бессмертие.
- Мы? - выразительно повторила Карис.
- Мы с тобой. Почему бы и нет? Вечно молодые.
- Может, я не хочу быть вечно молодой, - бросила Карис.
- Ты говоришь так только потому, что не ощутила еще ледяную хватку
костлявых пальцев старости.
В глазах Сарино горел яркий, лихорадочный блеск. Карис поднялась с
кровати, налила в кубок воды и протянула герцогу.
- Вина, - сказал он хрипло. - Дай мне вина. Карис выплеснула воду на
пол и налила в чашу остатки вина из кувшина. Сарино дрожащей рукой
принял чашу и единым глотком осушил до дна.
- Боги, как я устал, - пробормотал он.
- Так иди к себе в спальню и поспи.
С минуту герцог молчал, и взгляд его стал задумчив.
- Я не глуп и не тщеславен, - наконец сказал он. - Я точно знаю, что
ты находишь меня привлекательным. И я искренне считаю, что ты -
великолепнейшая из женщин. Отчего же тогда мы ни разу еще не оказались в
одной постели?
- Сейчас не время говорить об этом, Capo, - сказала Карис.
Сарино усмехнулся.
- Я знаю ответ - просто хотел услышать это от тебя. Ты наемница,
Карис. Когда срок твоего контракта истекает, ты переходишь на службу к
тому, кто больше заплатит. Если бы ты сблизилась с одним из герцогов,
это вызвало бы ненужные осложнения. Я прав?
- Прав, - кивнула Карис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105