ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тарантио предложил ему
вина, но Певец отказался и попросил воды. Тарантио принес ему кубок с
водой и уселся напротив.
- Ты - тот человек, что убил дарота, - промолвил Певец. - Я слышал о
тебе. Весь город слышал о тебе. Ты заставил врагов думать, что они
смертны.
- Они действительно смертны.
- Дароты, - сказал Дуводас, - уничтожили когда-то целую расу. Стерли
ее с лица земли. Теперь этот народ забыт. Я был однажды в храме, где
хранятся кости ушедших в забвение. Они звались олторы; они были Певцами,
Музыкантами и Поэтами. Они верили, что Вселенная есть не что иное, как
Великая Песнь, и жизнь во всех ее проявлениях - только слабое эхо этой
песни. Музыка их была напоена магией, магия их была музыкой. Говорят,
что города их были словно небывало прекрасные сады, живущие в радостной
гармонии с землей и со всем сущим. Дароты сровняли эти города с землей,
разбили в пыль статуи, сожгли картины, изорвали в клочки песни. Дароты -
пожиратели всего живого. Цель их жизни - разрушение.
- Я не знаток истории, - отозвался Тарантио, - но зато умею воевать.
Герцог заказал новое оружие, мощные арбалеты, которые могут пробить
насквозь шестидюймовую доску из тиса. Мы убьем много даротов.
- К сожалению, это так, - кивнул Дуводас. - Смертей будет все больше
и больше. Однако я не стану ждать, когда это произойдет. Едва растает
снег, мы с Широй уедем. Я увезу ее на острова, подальше от войны.
- Когда-нибудь дароты доберутся и до островов, - сказал Тарантио. - И
что ты станешь делать тогда?
- Умру, - ответил Дуводас. - Я не убийца. Я Певец.
- Как эти олторы? Раса, которая не умеет сражаться, не вправе
существовать. Это против природы.
Дуводас встал.
- Меня учили, что зло всегда несет в себе зародыш собственной гибели.
Нам остается лишь надеяться, что это правда. Когда твой друг проснется,
не корми его мясом и не давай вина. Дай ему хлеба, горячей овсянки или
сушеных фруктов. И побольше воды.
- От мяса человек становится крепче, - заметил Тарантио.
- Его от мяса только стошнит, - сказал Дуводас.
- Что ты недоговариваешь? - напрямик спросил Тарантио.
- Если б я знал это наверняка, я бы тебе сказал. Я еще загляну к вам
- когда твой друг проснется.
***
- Еще раз! - крикнула Карис и начала медленно считать вслух.
Пятьдесят арбалетчиков разом уперли свои арбалеты в мерзлую землю и
начали вращать железные рукояти воротов. Когда Карис сосчитала до
двенадцати, они натянули прочную тетиву. Наложив болты, они зарядили
массивные арбалеты, утвердили их на высоких треножниках и прицелились.
Когда Карис дошла до пятнадцати, все уже было готово.
- Стреляй! - крикнула она.
Пятьдесят арбалетных болтов со свистом прорезали воздух и вонзились в
прочные дубовые мишени, которые стояли в тридцати шагах от стрелков.
Карис широкими шагами подошла к мишеням. Все болты попали в цель, но
воткнулись неглубоко.
К ней небрежным шагом подошел Вент.
- Точность стрельбы превосходная, - похвалил он.
- А вот убойная сила - не слишком, - отозвалась Карис. - На двадцати
шагах болты пробивают дерево насквозь.
- Что ж, подождем, пока дароты не приблизятся к нам на двадцать
шагов.
- Боги светлые! Ты что, совсем лишен воображения? Да, первым залпом
мы скосим переднюю шеренгу даротов, а потом? На перезарядку арбалетов
требуется, между прочим, пятнадцать секунд, и дароты доберутся до нас
прежде, чем мы сумеем дать второй залп. Герцог полагает, что к весне у
нас будет пятьсот обученных арбалетчиков. Всего пятьсот! А нам нужно
убить куда больше даротов.
Вент покачал головой.
- Твои расчеты основаны на том, что мы встретим даротов на открытой
местности - но ведь большинство арбалетчиков будет стрелять со стен.
- Эти арбалеты слишком тяжелые, чтобы как следует целиться из них со
стен, - устало сказала Карис. - К тому же стрельба сверху вниз уменьшает
точность попаданий. Две трети болтов наверняка пролетят мимо цели. Нет,
нам нужно что-то еще. Наверняка у даротов есть еще слабости, которыми мы
сумеем воспользоваться.
Вернувшись к стрелкам, она приказала им перезарядить арбалеты и
стрелять снова, на сей раз без треножников. Половина болтов пролетела
мимо мишени. Карис гоняла стрелков еще с час, потом отпустила их
отдыхать.
Придя в казармы, она долго изучала отчеты о взятии Прентуиса и
Моргаллиса. Сарино взорвал свой собственный дворец, уничтожив при этом
десятки даротов. Герцогу Марчу повезло меньше. В отчетах сообщалось, что
в бою под Прентуисом было убито от силы полсотни даротов. Погибли
несколько тысяч опытных солдат и десятки тысяч мирных жителей.
Слуга принес Карис обед - черный хлеб и мягкий сыр. Она торопливо
поела, затем надела овчинный кафтан и направилась в конюшни. Оседлав
Варейна, Карис выехала через северные ворота на открытое пространство
под стенами города. Остановившись в сотне шагов от стен, она оглянулась,
мысленно расставляя на этих стенах арбалетчиков. Потом пришпорила
Варейна и рысью поскакала к стене, считая на ходу. Она проделала это
трижды под удивленными взглядами солдат, стоявших на укреплениях. Затем
Карис развернула коня и поскакала прочь от города, к холмам.
Вернулась она, когда уже стемнело. Поставив Варейна в стойло, Карис
обтерла его пучком свежей соломы, наполнила торбу отборным зерном и
укрыла коня плотной шерстяной попоной.
Придя в свои покои, она обнаружила, что ее дожидается Вент.
- Ну что, Карис, проветрилась? - спросил он, протянув женщине кубок
горячего вина с пряностями. Карис одним глотком осушила кубок.
В очаге жарко пылал огонь. Карис перебралась поближе к теплу и сняла
с себя сырую, выстуженную ледяным ветром одежду. Вент подошел к ней и
принялся растирать плечи и шею.
- Какая ты холодная, - пробормотал он внезапно охрипшим голосом.
- Так согрей меня, - отозвалась Карис.
Потом они, истомленные и нагие, лежали на атласных простынях под
теплыми одеялами. Карис дождалась, пока дыхание Вента станет ровным и
сонным, тихонько выскользнула из-под одеяла и вернулась к очагу. Огонь
почти угас, и она подбросила в очаг пару поленьев.
Для того чтобы арбалетчики нанесли врагу наибольший урон, следует
замедлить продвижение даротов. Три арбалетных залпа изрядно их повыбьют,
но для этого нужно почти минуту удерживать даротов в двадцати шагах от
шеренги стрелков. Карис осушила два кубка вина, но спать ее по-прежнему
не тянуло. Она подумывала о том, чтобы разбудить Вента - но отказалась
от этой мысли. Ласки Вента всегда были медленными, нежными, в постели он
был основателен и нетороплив.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105