ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В то же время, судя по тому, как все шарахались от этой бутылки, словно девчонки от паука, она не могла быть уверена в том, что, разбив ее, не повредит и себе или Элоизе. Более того, бутылка была отличным оружием, и ее неплохо было бы сохранить на будущее, и вообще мисс Темпл была склонна не расходовать то, что имеет ценность. Но что бы она ни предприняла, действовать следовало решительно, дабы эти двое слуг ни в коем случае за ними не погнались, а то это бесконечное бегство начинало сильно действовать ей на нервы.
Театральным жестом мисс Темпл завела назад руку с бутылкой, а потом выкинула ее вперед, словно собираясь разбить о голову человека с подносом, который (поскольку руки у него были заняты) не мог отразить удар. Но страх получить по голове был у него так велик, что руки начали действовать автоматически, и с приближением бутылки он выпустил из рук поднос, который упал на мраморный пол. Раздался ласкающий слух звон стекла, и содержимое бутылей и склянок начало растекаться, перемешиваясь между собой.
Слуги посмотрели на нее, оба съежились при звуке удара, рты у них раскрылись, когда стало ясно, что мисс Темпл так и не выпустила – так и не собиралась выпускать – свою оранжевую бутылку из рук. Тут же взгляды всех четверых обратились к поддону, по поверхности которого, шипя, растекались жидкости, образуя пар с таким отвратительным запахом, что мисс Темпл чуть не задохнулась. Но это был не запах синей глины (в противоположность тому, что она ожидала), этот запах напомнил ей ночь, экипаж, навалившееся на нее тело Спрагга, которое она пыталась сбросить с себя, – концентрированный запах человеческой крови. Содержимое трех разбившихся склянок смешалось, преобразуясь (по-другому и не скажешь) в сверкающую ярко-красную лужицу, которая с подноса перетекла на пол в количестве большем, чем изначальные жидкости, будто, соединившись, они не только образовали кровь, но и увеличились в объеме, фонтанируя, словно из невидимой раны в мраморной плитке.
– Это что еще за глупости?
Все четверо обернулись на ровный неодобрительный голос, раздавшийся из дверей за спинами двух слуг, где с армейским карабином в руках стоял высокий человек с седыми баками и в очках в металлической оправе. На нем был длиннополый темный сюртук, изящный покрой которого лишь подчеркивал округлость его лысеющей головы и жестокость тонких губ. Слуги тут же склонили головы и начали бормотать объяснения.
– Мистер Бленхейм, сэр… Эти женщины…
– Грузовой лифт…
– Они напали на нас…
– Беглянки…
Мистер Бленхейм оборвал их с окончательностью мясницкого тесака:
– Верните поднос, возьмите новую порцию и немедленно доставьте ее по назначению. Пришлите горничную, чтобы вытерла пол. Когда закончите, явитесь ко мне. Вас предупредили о важности задачи. Я не смогу впредь пользоваться вашими услугами.
Не сказав больше ни слова, двое слуг, подхватив поддон, с которого капала жидкость, поспешили прочь, обходя своего хозяина и подобострастно наклонив головы. Бленхейм потянул носом воздух, его глаза скользнули по кровавой луже, потом вернулись к женщинам. Взгляд его остановился на оранжевой бутылке в руке мисс Темпл, но не выдал никаких его чувств на сей счет. Он сделал движение карабином.
– Вы двое идите со мной.
* * *
Они шли перед ним, а он при каждом разветвлении направлял их короткой односложной командой, и вскоре они оказались перед дверью, сверху донизу испещренной резьбой. Мистер Бленхейм быстро оглянулся и, отперев дверь, пропустил их вперед, а затем вошел сам, демонстрируя удивительную резвость для человека его комплекции, и снова запер дверь на ключ – один из множества из связки на серебряной цепочке, которую на глазах мисс Темпл засунул назад в карман жилетки.
– Лучше, чтобы нашему разговору никто не мешал, – заявил он, смерив их безразличным взглядом, который своей невыразительностью и мягкостью противоречил впечатлению жестокости, производимому этим человеком. Он с обескураживающей легкостью перекинул карабин из одной руки в другую. – Поставьте бутылку на стол рядом с вами.
– Вы меня об этом просите? – спросила мисс Темпл с выражением вкрадчивой вежливости.
– Сделайте это немедленно, – был ответ.
Мисс Темпл оглядела комнату. Потолки здесь были высокие и расписанные пейзажами – джунгли, водопады и необъятные небеса, – она решила, что, по всей видимости, это должно отображать чье-то представление об Африке, Индии или Америке. У всех стен были шкафы с оружием, повсюду были развешаны охотничьи трофеи. На полу лежали толстые ковры, повсюду стояла удобная, обитая кожей мебель. В комнате пахло сигарами и пылью, а за спиной мистера Бленхейма мисс Темпл увидела громадный шкаф, набитый бутылками. Она и представить себе не могла, что цивилизованный мир производит такое количество напитков, и решила, что, поскольку интерьер здесь связан с охотничьими подвигами, среди этих жидкостей должны быть напитки и снадобья, принадлежащие темным первобытным культурам. Мистер Бленхейм многозначительно откашлялся, и она, почтительно кивнув, поставила бутылку, куда он показал. Она посмотрела на Элоизу и, увидев недоуменное выражение на лице женщины, взяла ее за руку (в которой была синяя карточка) и укрыла своей.
– Значит, вы мистер Бленхейм? – спросила она, не имея ни малейшего представления, что может вытекать из ее вопроса.
– Да, – мрачно ответил человек, и в голосе его послышалась неприятная нотка самомнения.
– А я все думала, кто же это такой? Я столько слышала о вас. Он не ответил, рассматривая ее внимательным взглядом.
– Очень много… – добавила Элоиза, стараясь говорить уверенным голосом.
– Я управляющий в этом доме. А вы тут устраиваете всякие дебоши. Вы недавно были в хозяйском коридоре, выслеживали, вынюхивали то, что вам не полагается знать… Только не пытайтесь отрицать. А теперь вы наверняка нарушили процедуру в башне и к тому же испачкали мне пол!
К несчастью для мистера Бленхейма, его выговоры (а он явно был из тех людей, чья власть зависела от способности устраивать нагоняи) производили впечатление только на тех, кто чувствовал за собой какую-то вину. Мисс Темпл кивнула, тем самым, по крайней мере, признавая озабоченность мистера Бленхейма.
– Я так полагаю, управлять домом подобного размера дело довольно хлопотное. У вас, наверно, большой персонал? Мне самой приходилось в разное время немало думать о соразмерности дома и численности обслуживающего персонала… Зачастую претензии владельца превосходят его финансовые возможности…
– Вы тут шпионили. Вы проникли во внутренний коридор хозяина!
– Ну и коридорчик у него, скажу я вам, – отозвалась мисс Темпл. – Если хотите знать мое мнение, то это уж вашего хозяина скорее нужно назвать шпионом…
– Что вы там делали? Что вы слышали? Что там украли? Кто вам за это заплатил?
Каждый последующий вопрос мистера Бленхейма звучал свирепее предыдущего, а к последнему его лицо зарделось, еще больше подчеркивая количество седых волос в его бакенбардах, что спровоцировало мисс Темпл на новые насмешки.
– Бог мой! Сэр… у вас ужасный цвет лица! Вам не следует пить столько джина.
– Мы просто потерялись, – ровным голосом вмешалась Элоиза. – Там случился пожар…
– Мне это известно!
– Вы же видите наши лица… мое платье… – Тут Элоиза, дабы облегчить мистеру Бленхейму понимание ситуации, перевела глаза на почерневший шелк, обтягивающий ее красивые бедра.
Бленхейм облизнул губы.
– Это ничего не значит, – пробормотал он.
Но для мисс Темпл это много что значило, поскольку тот факт, что мистер Бленхейм так пока и не доставил их к своему хозяину, означал: у него есть кой-какие свои соображения. Она указала на головы животных и стенды с оружием, сделав неопределенный жест рукой и заговорщицки улыбнувшись.
– Забавная комната, – сказала она.
– Ничего забавного. Обычная охотничья комната.
– Я так и подумала. Иными словами, это комната для мужчин.
– Ну и что с того?
– А мы женщины.
– И что из этого следует?
– А это, мистер Бленхейм, – и здесь она бесстыдно подмигнула ему, – как раз и есть тот вопрос, который мы хотим задать вам.
– Как вас зовут? – спросил он. Губы его растянулись в тонкую линию, глаза быстро заморгали. – Что вам известно?
– Это зависит от того, кому вы служите.
– Отвечайте!
Мисс Темпл сочувственно кивнула при этой вспышке гнева, словно не она, а именно его гнев и был препятствием к конструктивному разговору.
– Мы не хотим создавать никаких трудностей, – сказала она. – Не хотим никого обижать. Если вы, например, всей душой привязаны к мисс Лидии Вандаарифф…
Бленхейм отмел эту тему – словно отрубил ее резким движением руки. Мисс Темпл кивнула.
– Или если вы подчиняетесь лорду Вандаариффу, или графине, или графу д'Орканцу, или мистеру Франсису Ксонку, или заместителю министра Граббе, или…
– Вы мне расскажете, что знаете, независимо от того, кому я подчиняюсь.
– Конечно. Но сначала вы должны знать, что в дом проникли агенты.
– Человек в красном… – нетерпеливо кивнул Бленхейм.
– И еще один, – добавила Элоиза. – Из карьера на дирижабле… И опять Бленхейм взмахом руки перевел разговор на другую тему.
– Они уже задержаны, – прошипел он. – Вопрос в другом: почему две новообращенные женщины бегают по дому и не слушаются своих хозяев?
– Я еще раз спрашиваю у вас, сэр, о каких хозяевах вы говорите? – спросила мисс Темпл.
– Но… – Он осекся, потом резко кивнул, словно найдя подтверждение своим мыслям. – Значит… они плетут друг против друга интриги…
– Мы знали, что вы вовсе не глупы. – Элоиза безнадежно вздохнула.
Мистер Бленхейм ответил не сразу, и мисс Темпл, хотя и не рискнула взглянуть на Элоизу, улучила секунду, чтобы сжать ей руку.
– Пока граф находится внизу в тюремном зале, – сказала она вкрадчивым задумчивым тоном, – а графиня – в отдельной комнате с принцем… Где в это время пребывает мистер Ксонк? Или заместитель министра Граббе?
– Или где они должны находиться? – спросила Элоиза.
– И где ваш лорд – Роберт Вандаарифф?
– Он… – начал было Бленхейм, но тут же осекся.
– Вы не знаете, где искать вашего хозяина? – спросила Элоиза.
Бленхейм покачал головой.
– Вы все еще не…
– Чем мы, по-вашему, занимались? – Мисс Темпл позволила гневной интонации проникнуть в ее слова. – Мы бежали из театра… Бежали от мисс Пул…
– Которая прибыла с мистером Граббе на дирижабле, – добавила Элоиза.
– А потом пробрались в потайную комнату, чтобы подслушать, чем занимается графиня, – продолжила мисс Темпл, – а оттуда постарались как могли помешать графу в его лаборатории.
Бленхейм нахмурился, глядя на нее.
– Так кому мы не мешали? – терпеливо спросила его мисс Темпл.
– Франсису Ксонку, – прошептал мистер Бленхейм.
– Заметьте, сэр, это сказали вы, а не я.
Он пожевал губу, а мисс Темпл продолжила:
– Как видите… мы не нарушили своих обязательств хранить тайну… Вы сами все это видели и сделали свои выводы. Однако… если бы вы попросили нас о помощи… сэр… то, возможно, вам было бы проще?
– Не исключено. Заранее нельзя сказать – нужно знать, о какой помощи вы говорите?
Мисс Темпл бросила взгляд на Элоизу, потом наклонилась к Бленхейму, словно собираясь поделиться страшной тайной.
– Вы знаете, где находится мистер Ксонк… вот в эту минуту?
– Все должны собраться в бальном зале… – пробормотал Бленхейм, – но я его не видел.
– Вот именно, – проговорила мисс Темпл, словно это имело какое-то чрезвычайное значение. – А если бы я показала вам, что он делает?
– Где?
– Не где, мистер Бленхейм… вот уж точно: не где, а как? Мисс Темпл улыбнулась и, выхватив карточку синего стекла из руки Элоизы, показала ее Бленхейму.
* * *
Бленхейм жадно потянулся к ней, но мисс Темпл убрала руку.
– Вы знаете, что это такое… – начала было она, но в этот момент Бленхейм подскочил к ней, сильными пальцами ухватил ее за предплечье, а другой рукой вывернул карточку из ее пальцев, после чего отошел и снова облизнул губы, переводя взгляд с карточки на женщин и назад.
– Осторожнее, – сказала мисс Темпл. – Синее стекло очень опасно. Если вы не видели этого прежде…
– Я знаю, что это такое, – прорычал Бленхейм и отошел от них на два шага в сторону двери, загораживая ее своим телом;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140

загрузка...