ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Доктор Свенсон вылил содержимое своего стакана на пол. Граббе, окинув их взглядом, печально вздохнул.
– Ну, что ж… на всех не угодишь. Каролина? – Миссис Стерн собрала стаканы. Граббе откашлялся и обвел рукой комнату. – Итак, мы начинаем.
* * *
– Вследствие ваших решительных действий мы более не в силах определить, что вам известно о наших планах или с кем вы поделились своими знаниями. Миссис Марчмур теперь далеко на пути к городу, а Анжелики и бедняжки Элспет больше нет. – Он поднял руку. – Я хочу, чтобы вы знали: с вами говорю я, поскольку лучше других могу сдерживать свой гнев… Если бы с вами говорил кто-нибудь из моих коллег, то одно перечисление этих фактов привело бы к вашей немедленной смерти. Мы могли бы подвергнуть вас Процессу или перенести ваши воспоминания в книгу, но оба эти мероприятия требуют времени, которого у нас нет, к тому же на дирижабле отсутствует необходимая для этого аппаратура. Мы могли бы сделать все это по прибытии в Макленбург, но мы не можем ждать – нам необходима информация. Мы должны знать, есть ли… в наших рядах… предатель.
Он протянул свой стакан Роджеру, чтобы тот снова наполнил его бренди, а тем временем продолжал говорить:
– Эта стычка на крыше… никчемная и позорная для всех нас, уверен в этом, – только укрепляет нас в прежней нашей мысли: наилучшим образом использовать вас можно было, поставив с помощью Процесса ваши способности нам на службу. Спасибо, Роджер. – Граббе выпил. – Не трудитесь возражать – с учетом тех неприятностей, что вы нам причинили, мы бы теперь не пошли на это. Ситуация – проще некуда. Миссис Дуджонг находится в наших руках. Вы отвечаете на наши вопросы, или она умрет… Я уверен, вы можете себе представить, о какой смерти я говорю и как печальны будут долгие крики в таком тесном закрытом пространстве. А когда она все же отойдет в мир иной, то мы займемся кем-нибудь из вас… Может быть, мисс Темпл… и так далее. Это так же неизбежно, как грядущий рассвет. Так же как вы открыли эту дверь, чтобы избежать ее взлома, я предлагаю вам шанс избежать взлома тел ваших товарищей… и если уж на то пошло, то и их душ.
* * *
Мисс Темпл посмотрела на лица напротив нее – самодовольная ухмылка Граббе, рассеянное презрение принца, голодное лисье выражение лица Лидии, озабоченное хмурое лицо Роджера, язвительный взгляд Ксонка, ненавидящий взор графа, ледяная улыбка графини, печальное терпеливое выражение Каролины… но ни в ком она не увидела ничего, что опровергало бы слова министра. Тем не менее она чувствовала, что они разделены на фракции, и понимала, что по-настоящему их интересует уже не то, что удалось открыть ей и ее союзникам, а только как эти открытия помогут выявить предателя среди кружка заговорщиков.
– Поверить вам, сэр, было бы проще, – сказала она, – если бы вы не лгали так беззастенчиво. Вы просите нас рассказать то, что нам известно, чтобы избежать мучений, но что будет, если мы поделимся с вами хотя бы крохами наших выводов, которые указывают на одного из вас. Вы полагаете, это лицо безропотно согласится с нашими словами? Конечно нет… Тот, на кого падут подозрения, все равно потребует, чтобы вы прибегли к пыткам, дабы подтвердить или опровергнуть наши обвинения!
Заместитель министра покачал головой и, усмехнувшись, подмигнул ей, потом сделал еще глоток бренди.
– Боже мой… Роджер, я уверен, она гораздо умнее, чем вы думали… Мисс Темпл, вы поймали меня. Дела и в самом деле именно так и обстоят… Ну что ж… тогда вы все четверо будете убиты мучительным и долгим способом. Если кому-то из вас есть что сказать, тем лучше… Если нет – мы избавимся от вас навсегда.
Ксонк вышел вперед, угрожающе помахивая саблей. Мисс Темпл отступила, но, сделав шаг назад, сразу же уперлась в стену. Доктор еще раз сжал ее руку, а потом выкрикнул самым искренним голосом, на какой был способен:
– Отлично, министр… Возможно, мистер Ксонк убьет нас до того, как мы начнем говорить… Вас это устроит еще больше?
Граббе встал, нетерпеливый и рассерженный:
– Ну вот оно – началось. Жалкие попытки посеять раздор в наших рядах… Франсис…
– Не стесняйтесь, Франсис… убейте нас побыстрее! Послужите своему хозяину, как вы это всегда делали, например когда утопили Траппинга в реке!
Ксонк замер. Острие его сабли остановилось на расстоянии выпада от груди Свенсона.
– У меня нет хозяина!
Свенсон посмотрел на острие сабли и фыркнул, хотя мисс Темпл и чувствовала дрожь его руки.
– Конечно… Простите покорно мой вопрос – что случилось с герром Флауссом?
* * *
На несколько мгновений воцарилось молчание, Граббе сверлил Ксонка взглядом, побуждая его к действию, но тут громко, тщательно подбирая слова, заговорила графиня:
– Как выяснилось, герр Флаусс оказался… предателем.
– Тот выстрел! – воскликнула мисс Темпл. – Так это его вы застрелили!
– Это было необходимо, – сказал Граббе.
– Как он мог быть предателем? – прохрипел Чань. – Вы же создали его своими руками!
– А почему это вас интересует? – многозначительно спросила графиня у доктора.
– Действительно, почему это вас заботит? – прошипел ей Граббе из-за спины Ксонка. – Франсис, прошу вас…
– Я просто подумал, не может ли это как-то быть связано с пропавшей книгой лорда Вандаариффа, – сказал Свенсон. – Та книга, в которую была… как это вы называете?.. Перекачана его память?
Последовала пауза. У мисс Темпл сердце ушло в пятки, но через секунду она поняла, что их уничтожение откладывается.
– Книга была разбита, – отрывисто произнес граф. – Кардиналом Чанем в башне… От нее погиб майор Блах….
– Так сказано в его журнале? – Свенсон презрительно кивнул на Роджера. – Тогда, я думаю, у вас будет недостача двух книг одна со списком памяти леди Мелантес и миссис Марчмур, а другая…
– Чего вы ждете, Франсис?! – воскликнул Граббе. – Убейте его!
– Впрочем, – прокричал Свенсон, – скорее всего, второй книги вообще не было! Потому что перекачать память Роберта Вандаариффа – память, которая хранит ключи от будущего всего континента – в книгу означало бы открыть доступ ко всем этим богатствам тому, кто завладел бы книгой, имея ключ! Но тот, кто получил это задание, сделал иное – он не стал создавать книгу… Так что вы правы: одна книга была разбита, а другая – так никогда и не создана!
Графиня твердым голосом обратилась к Ксонку («Франсис, не спускайте с них глаз!»), а потом повернулась к Граббе:
– Гаральд, что вы скажете на это?
– Скажу? Скажу на что? Скажу этим… негодяям… этим… Министр еще продолжал брызгать слюной, когда снова заговорил Чань, бросая вызов Роджеру:
– Я видел это своими глазами в кабинете Вандаариффа – он записывал все это на бумагу! Если бы я не разбил эту книгу, им пришлось бы сделать это самим – чтобы убедить вас всех, будто воспоминания Вандаариффа погибли, тогда как на самом деле у них осталась единственная рукописная копия!
– Та самая копия, которую я взял у самого министра, – воскликнул Свенсон, – в кожаном портфеле – в портфеле, что забрал у меня Баскомб в бальном зале. Я уверен, этот портфель до сих пор у него… или… Может, именно это заметил Флаусс, когда присоединился к вам в кабинете лорда Вандаариффа… и поэтому ему пришлось умереть?
* * *
Наступила тишина, и мисс Темпл поняла, что сдерживает дыхание. Обмен репликами происходил так быстро, а между ними стоял Франсис Ксонк, глаза его внимательно перебегали с одного на другого, клинок его сабли был в опасной близости от всех. Она ощущала, как напряжены нервы Свенсона, знала, что Чань, как взведенная пружина, готов с отчаянием смертника броситься на Ксонка, но еще она ощущала изменившуюся атмосферу в помещении, где министр и Роджер пытались найти доводы, чтобы опровергнуть пленников.
– Аспич взял портфель у Свенсона в бальном зале, – заявил Ксонк, не поворачиваясь к остальным. – И Баскомб забрал у него этот портфель, но я его не видел, когда мы встретились в кабинете.
– Его упаковали, – раздался из угла тихий голос Каролины Стерн. – Когда все готовилось к путешествию…
– Этот портфель здесь или нет? – резко выкрикнул Ксонк.
Содержимое этого портфеля со мной, – ровным голосом сказал Роджер. – Как говорит Каролина, надежно упаковано. Доктор Свенсон ошибается. Это проекты лорда Вандаариффа – заметки для памяти по каждому из этапов нашего предприятия. Я не знаю, откуда взялась эта мысль о книге леди Мелантес… Две книги… Ни одной…
– Доктор Лоренц идентифицировал пропавшую книгу как книгу леди Мелантес, – выкрикнул Свенсон.
– Доктор Лоренц ошибается. Книга леди Мелантес – в которой также хранятся миссис Марчмур и лорд Актон – упакована и в полной безопасности. Единственная отсутствующая книга – та, что разбилась в башне, – это книга лорда Вандаариффа. Можете проверить по моему журналу, но если кто хочет заглянуть в сами книги – бога ради.
Эта речь произвела должное впечатление, в ней было и точно выверенное негодование – что, мол, за абсурдный навет – и не менее эффективный налет профессионального высокомерия – специальность Баскомба. Но по тому, как беспокойно подрагивал палец Роджера у его бедра, мисс Темпл знала, что ее бывший жених лжет.
Она рассмеялась, глядя на него.
Он принялся яростно сверлить ее взглядом, пытаясь заставить умолкнуть.
– Ах, Роджер…
Она усмехнулась и покачала головой.
– Помолчите, Селеста! – зашипел он. – Вас никто не спрашивает!
– Вы наверняка всех убедили, – сказала она. – Но вы забыли, как хорошо я вас знаю. Несмотря на это, вы могли бы и меня убедить – такая превосходная речь. Это вы застрелили герра Флаусса, сначала убедив всех в его предательстве? Вы таким образом хотели заткнуть ему рот? Роджер… разве нет?
* * *
После ее слов в кабине повисла тишина, если не считать низкого гудения винтов снаружи. Сабля Ксонка не шелохнулась, губы его растянулись, а глаза еще быстрее метались с одного на другого. Встала графиня.
– Розамонда, – начал Граббе, – это смешно… они пытаются рассорить нас – это их единственная надежда…
Но графиня проигнорировала его и медленно подошла к Роджеру. Он отпрянул от нее, сначала ударившись о стену, а потом, словно сжавшись внутренне, встретил ее взгляд, но не выдержал его, потому что в ее глазах не было ни малейшего чувства.
– Розамонда, – проскрипел граф. – Если мы допросим его вдвоем…
Но в этот момент графиня метнулась вперед, внезапно, как атакующая кобра, и прошептала что-то в ухо Роджера. Мисс Темпл уловила только одно слово, но, услышав его (это было слово «синий»), сразу же поняла, что графиня произносит контрольную фразу и, опережая в этом действии других, ставит его в положение, когда он должен будет отвечать только на ее вопросы. Графиня отошла от него, и Роджер опустился на пол – на его лице застыло отсутствующее выражение, глаза помутнели.
– Розамонда… – попытался было опять вмешаться Граббе, но графиня снова проигнорировала его, решительно обратившись к Роджеру, чья голова была теперь на уровне ее бедер:
– Роджер… правда ли то, что говорит нам доктор Свенсон?
– Да.
Прежде чем Граббе успел сказать что-нибудь, графиня снова обратилась к Роджеру:
– Была ли память лорда Роберта перекачана в книгу?
– Нет.
– Она была записана на бумагу?
– Да.
– И эти бумаги на борту дирижабля?
– Да. Я уложил их в сумку принца, чтобы спрятать там. Флаусс заглянул в сумку принца и понял, что там лежит.
– И вы застрелили его.
– Да.
– И, совершая все это, Роджер… кому вы служили? Кто отдавал вам приказы?
– Заместитель министра Граббе.
* * *
Граббе ничего не сказал, рот его был приоткрыт, на лице, побелевшем как мел, застыл ужас. Он беспомощно посмотрел на графа, на Ксонка, но не смог вымолвить ни слова. Графиня, продолжая смотреть на Роджера, сказала Каролине у нее за спиной:
– Каролина, будьте добры, спросите доктора Лоренца, в какой именно точке нашего маршрута мы находимся.
Каролина, не сводившая взгляда с безвольно замершего Роджера Баскомба, подняла удивленный взор, немедленно встала и вышла из кабины.
– Послушайте, – обиженным голосом проговорил принц, – он что, положил эти бумаги в мою сумку? И из-за этого пристрелил моего человека?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140

загрузка...