ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это простая предосторожность. Я втайне сделала моей приверженкой мать его молодой кузины. Кузины, которая должна унаследовать герцогство, если принц умрет, не оставив наследника. Когда Карл-Хорст будет мертв, ребенок Лидии погибнет в борьбе за наследство, которую буду контролировать я. А может быть, принц останется жив, продолжая, не ведая того, принимать противоядие – это еще не решено.
– Но теперь все это не имеет никакого значения, – пробормотал Свенсон.
Наверху принц нашел нужную рукоятку и выключил один пропеллер, а несколько мгновений спустя – второй. Мисс Темпл посмотрела на окна, но на всех них были занавески – продолжали ли они терять высоту? Кабина выровнялась, в ней воцарилась тишина, если не считать свистящего снаружи ветра, сносившего их летательный аппарат.
– Посмотрим, – сказала графиня. – Роджер?
Мисс Темпл повернулась на звук за ее спиной, но производил его не Роджер Баскомб. Франсису Ксонку каким-то образом удалось подняться на ноги, он, чтобы не упасть, опирался забинтованной рукой о сиденье, а другой держался за челюсть. Губы его растянулись в гримасе боли, обнажив щербины от двух выбитых зубов. Он люто зыркнул на мисс Темпл, а здоровой рукой потянулся к Роджеру, который тут же передал Ксонку его ятаган.
– Приветствую вас, Франсис, – крикнула графиня.
– Мы поговорим попозже, – сказал Ксонк. – Вставайте, Оскар. Дело еще не кончено.
На глазах мисс Темпл громадный человек на полу, словно медведь, отходящий после спячки, начал шевелиться, поднялся на колени, шуба его на мгновение распахнулась, обнажив пропитанную кровью рубашку, но она увидела, что вся эта кровь натекла из легкой царапины на груди, – свалил графа удар головой о шкафчик, а не ее выстрелы. Граф перевалился на сиденье и уставился на нее с неприкрытой ненавистью. Они снова были в ловушке между книгами и ятаганом Ксонка. Мисс Темпл больше ни секунды не могла выносить это. Она развернулась, топнула ногой и направила пистолет на графиню. Та засветилась от удовольствия, видя, что ей бросают вызов.
– В чем дело, Селеста?
– Все кончено, – сказала мисс Темпл. – Если успеете, то вы бросите книгу, но я постараюсь попасть в книгу, которую вы держите в другой руке. Книга разлетится на куски, и вы потеряете руку. Или, кто знает, может, и голову или ногу… Может быть, самой хрупкой из всех окажетесь вы.
Графиня рассмеялась, но мисс Темпл знала: смеется графиня потому, что она, мисс Темпл, говорит правду, и именно такие вещи и доставляют графине удовольствие.
– Вы предложили занятный план, Розамонда, – сказал Ксонк. – Принц и мистер Грей.
– Правда? – весело отозвалась она. – И как бы вы удивились, оценив его реализацию в Макленбурге! Какая жалость, что я так и не увидела воплощение в жизнь ваших тайных планов касательно Траппинга или оружия вашего брата… Или ваших планов, Оскар, – ваших тайных инструкций стеклянным дамам, триумфального рождения Лидией вашего создания! Кто может знать, какое чудовище на самом деле вы внедрили в нее? Какой бы это был для меня сюрприз – увидеть, как меня перехитрили! – Графиня снова рассмеялась и по-детски тряхнула головой.
– Вы уничтожили Элспет и Анжелику, – прорычал граф.
– Нет, ничего подобного я не сделала! Не горячитесь вы так – вам это не идет. И потом – кто они были такие? Случайные создания – на их место можно найти тысячи других! Да вот хоть те, что перед вашими глазами! Селеста Темпл, Элоиза Дуджонг, Лидия Вандаарифф. Еще один триумвират для вашего великого таинства!
Произнося последние слова, она ухмыльнулась, пожалуй, слишком уж откровенно, осеклась и сдавленно хихикнула. Некоторое легкомыслие – одно дело, подумала мисс Темпл, но ее внимательный взгляд уловил и нечто еще: графиня явно пребывала в состоянии эйфории.
– Карл-Хорст фон Маасмарк! – взревела она. – Спуститесь сюда и принесите мне еще две книги! Мне говорят, я должна покончить с этим – так что будем кончать!
– В этом нет нужды, – сказал Ксонк. – Они у нас в ловушке.
– Верно, – расхохоталась графиня. – Если бы я и в самом деле бросила эту книгу, то стекло могло бы не затронуть их, а попасть в вас! Вот была бы трагедия!
Принц, притопывая ногами, спустился по трапу – под мышкой он держал две книги, а в другой руке – бутыль оранжевой жидкости; такую же бутыль Селеста взяла из запасов графа в башне. Ксонк повернулся к графу, который пробормотал:
– Она без перчаток… – Хотя граф бормотал это себе под нос, мисс Темпл услышала его слова.
– Розамонда… – начал граф, – независимо от того, что было сделано… наши планы остаются прежними…
– Понимаете, я могу заставить его сделать все, что мне вздумается, – рассмеялась графиня. Она повернулась к принцу и выкрикнула: – А почему бы нам не потанцевать?
Словно повинуясь ее команде, как это было в потайной комнате, принц (судя по выражению его лица, его мозг не имел ни малейшего представления о том, что делает его тело) неуклюже отбил чечетку на скользкой металлической площадке, все время рискуя выронить свой хрупкий груз. Оба – и граф, и Ксонк – взволнованно подались вперед.
– Книги, Розамонда… Он их уронит! – воскликнул Ксонк.
– Может, мне пора начать бросать их вниз, а Селеста пусть попытается пристрелить меня, если у нее получится…
– Розамонда! – снова воскликнул Ксонк; лицо его побледнело.
– Вы боитесь? – рассмеялась она и дала знак принцу остановиться, что тот и сделал, запыхавшийся, растерянный, а графиня подняла руку, словно намереваясь приказать ему продолжить.
– Розамонда, – выкрикнул граф. – Вы не в себе – стекло прикасается к вашей коже… Это воздействует на ваш разум! Положите книги – их содержимое невосстановимо! Мы по-прежнему союзники. Франсис вооружен, наши враги у него в руках…
– Но Франсис не доверяет мне, – ответила она. – А я не доверяю Франсису. И вам тоже, Оскар. Почему вы живы, если вас застрелили? Опять ваша магия? А я уже вполне свыклась с мыслью…
– Графиня, вы должны остановиться… вы пугаете всех нас!
* * *
Это был голос Лидии Вандаарифф, которая сделала два-три шага к графине и протянула руку. Другая ее рука по-прежнему была прижата к животу. Она едва держалась на ногах, а по подбородку у нее стекала струйка синеватой слюны. Но какой бы слабой ни выглядела она (что, впрочем, всегда было характерно для Лидии), тон ее был капризный и требовательный:
– Вы все погубите! Я хочу быть Макленбургской принцессой, как мне и обещали!
– Лидия, – проскрипел граф, – вы должны отдохнуть… Берегите себя…
Девушка проигнорировала его и, обращаясь к графине, еще возвысила голос, пронзительно-жалобный:
– Я не хочу быть одной из стеклянных женщин! Я не хочу рожать ребенка графа! Я хочу быть принцессой! Вы должны положить книги и сказать, что нам нужно делать!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251