ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он взял почту и посмотрел вокруг. Все, кто находился в лавке, тоже повернули спины. Атанас заговорил с Френеттом, но и тот ему не ответил. С таким же успехом он мог разговаривать в пустой комнате.
Атанас перегнулся через прилавок и постучал Дру-эна по плечу.
— Что это с вами сегодня, Поликарп?
Друэн, не поднимая глаз, пробормотал что-то неразборчивое и повел плечом, высвобождаясь из-под руки Атанаса. Наступило долгое молчание. Ярдли тихо взял свои газеты и сунул их в карман. Лицо у Атанаса вытянулось, стало грозным, он не сводил с Друэна глаз.
— Вы что, язык проглотили? — резко спросил он.
Ему опять никто не ответил. Атанас понимал, что пора остановиться, но упрямство не давало ему уйти. Он повернулся и постучал по плечу Френетта:
— Ну а вы, приятель, тоже онемели?
Коротконогий, толстый, как пивной бочонок, Фре-нетт посмотрел было прямо на Атанаса, но тут же отвел взгляд и попятился. Лицо его было привычно почтительным. Оно выражало и преданность, и желание услужить. Но все-таки кузнец попятился.
И тут у Атанаса лопнуло терпение:
— Черт побери, я что, недостаточно долго здесь живу и вы меня не знаете? Френетт, у меня разбито окно. Зайдите, пожалуйста, после обеда и вставьте стекло.
Френетт что-то пробормотал.
— Что вы говорите?
— Я сказал, что сожалею, господин Таллар.
— Проклятые дурни! — Атанас размахнулся и ударил тростью по прилавку.— Несчастные...
Тут он почувствовал, что Ярдли берет его под руку и, бросив сердитый взгляд через плечо, увидел, какое у капитана лицо. Ярдли был опечален и смущен. Он спокойно встал между Друэном и Атанасом.
— Не отмерите ли мне кусок стекла, Поликарп? — тихо спросил он.— Размеры, думаю, вы помните. Я вам говорил неделю назад. Я зайду после обеда.
Друэн с благодарным облегчением радостно ответил:
— Не беспокойтесь, капитан. Я сам за всем пригляжу. Заходите попозже, не сомневайтесь.
Держа Атанаса за локоть, Ярдли вместе с ним пошел к дверям. Они сели в коляску, и Атанас щелкнул кнутом, будто выстрелил. Щеки у него пылали, и он начал громко возмущаться. Ярдли сразу прервал его.
— Не надо сейчас ничего говорить. Немного погодя, может, мы с вами и потолкуем, а сейчас не стоит.
В тот же день, сразу после второго завтрака, когда Атанас сидел в библиотеке один, в дверь постучали, и вошла Жюльенна. Она была одета по-воскресному, без фартука, в черном платье и в черной шляпке с пером. Жюльенна остановилась в дверях, приземистая, хмурая и порядком растерянная.
— Я от вас ухожу,— заявила она.
Атанас не поверил своим ушам. Жюльенна служила в доме с ранней молодости. Заботы о семье Талларов составляли смысл ее жизни. Он снял очки и принудил себя улыбнуться,
— Садитесь, Жюльенна, садитесь и объясните, что случилось.
— Я не могу работать у нехристей, а ваш дом теперь басурманский,— она произнесла эти слова так, будто долго их заучивала.
Атанас снова надел очки и посмотрел на нее.
— Не глупите, Жюльенна,-— сказал он.
Старуха не двигалась с места, упрямая и несговорчивая, как он сам.
— Вы не имеете права так со мной разговаривать, господин Таллар! — Но тут ее упорство дало трещину, и она часто заморгала.— Ох, господин Таллар!
По пухлым щекам полились слезы и, давясь рыданиями, она, хлопнув дверь, кинулась прочь. Атанас вскочил и бросился за нею, но когда выбежал из дому, то увидел Жюльенну уже в тополевой аллее, она спешила к дороге. Стараясь двигаться быстрей, Жюльенна тяжело переваливалась с боку на бок, и ее толстая фигура могла бы показаться потешной, если бы у Атанаса не щемило так сердце.
Он остановился на ступеньках.
— Жюльенна!— крикнул он ей вслед.
Старуха не остановилась, не повернула головы. Атанас видел, как она добежала до конца аллеи и устремилась по дороге к деревне, на бегу поглубже надвинув на лоб черную шляпку. В одном из недавно построенных домов за церковью жила ее замужняя сестра, и теперь Жюльенна будет искать у нее приют.
Атанас долго смотрел ей вслед. Повернувшись, он увидел, что позади него в дверях стоит Кэтлин.
— А ты ждал чего-то другого?— спросила она и, не спеша, ленивой походкой ушла в дом.
Через час в дверь библиотеки снова постучали, на этот раз вошел Бланшар. Он остановился, широко расставив ноги, и, хоть стоял неподвижно, казалось, продолжал прокладывать путь вперед. В руках у него была шапка. Бланшар медленно мял ее и глядел в пол. Атанас ждал, что скажет его управляющий. Он откинулся на спинку кресла и, сложив кончики пальцев под подбородком, смотрел на своего помощника.
Но вот кадык Бланшара заходил вверх и вниз, он прочищал горло.
— Господин Таллар. Я у вас останусь, пока соберем урожай,— он коротко тряхнул головой.— А что до других, так я их пока тоже задержу.
Атанас резко спросил:
— А потом что?
Бланшар продолжал мять шапку.
— Да, я вот подумал, у меня ведь у самого теперь поле, может на своем-то...— и наконец выпалил:— На будущий год я у вас работать не стану, господин Таллар!
— Прекрасно!— рявкнул Атанас.— Великолепно! А теперь, полагаю, вам нужны ваши деньги?
Он быстро повернулся на своем вращающемся кресле и рванул один из ящиков бюро. Рванул так сильно, что ящик выскочил, и часть бумаг разлетелась по полу. Бланшар тут же кинулся их поднимать. Атанас тоже нагнулся, лица у обоих сразу побагровели, руки встретились, они посмотрели друг на друга и остановились.
— Не стоит беспокоиться, Жозеф,— холодно проговорил Атанас.
Бланшар выпрямился, сделал шаг назад, снова расставил ноги и, уперев глаза в пол, опять принялся мять шапку. Атанас поднял с пола бухгалтерскую книгу в черном переплете и полистал ее. Найдя нужную страницу, он хмуро принялся ее изучать. Потом взял карандаш, набросал столбик цифр, закрыл книгу и ядовито, с насмешливой высокопарностью обратился к Бланшару:
— Итак, я должен вам почти половину суммы за вашу двадцатилетнюю деятельность. Если принять в расчет сложные проценты и вычесть сумму, которую вы этой весной уплатили мне за поле, мой долг составляет семь тысяч шестьсот сорок два доллара. Я не ошибаюсь?
Бланшар потряс головой.
?— Не сорок два, а тридцать девять, господин Таллар.
— Вы самый бережливый человек у нас в приходе. Что ж, теперь вы почти богач. Полагаю, у вас есть план, как распорядиться этим состоянием?
Бланшар кивнул.
— Прекрасно! Я вам выпишу чек. Я держал ваши деньги на отдельном счете в банке.
Атанас достал из ящика чековую книжку, вырвал чек и быстрым, размашистым почерком заполнил графы, вписал фамилию и сумму. Потом сложил чек в длину, провел пальцем по сгибу и вручил чек Бланшару, который с опаской взял его обеими руками, осмотрел и, зажав в кулаке, сунул в карман брюк.
— Не волнуйтесь!— отрезал Атанас.— Если потеряете, я дам вам новый.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135