ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Природа - это континуум, и весьма вероятно,
что наша psyche тоже является непрерывной. Данный сон -
лишь один из проблесков или выражений психической непре-
рывности, которая на мгновение стала видимой. Как часть
континуума, этот сон связан с предшествующими снами. В пре-
дыдущем сне мы уже видели это своеобразное змееподобное
движение поезда. Это сопоставление - лишь гипотеза, но я до-
лжен установить некоторые соответствия.
После сна с поездом сновидец возвращается в места, где
прошло его раннее детство; он оказывается рядом с деревенс-
кой мамашей - тут, как вы понимаете, просматривается намек
на мать. В самом первом сне он поражает сельских мальчишек
своим величественным появлением в длинной мантии г-на Про-
102
К.Г.Юнг
Аналитическая психология
103
фессора. В этом же сне он поражает скромную женщину своим
величием и величием своего честолюбивого плана - путе-
шествия в Лейпциг; это - намек на получение там профессуры.
Чудовищный крабоящер находится за пределами нашего
эмпирического опыта; очевидно, что это продукт бессознатель-
ного. Все это мы можем понять без особых усилий.
Теперь мы переходим к актуальному контексту. Я
спрашиваю: "С чем у вас ассоциируется "простой крестьянский
домик"?" - и к моему невероятному удивлению он говорит: "Это
приют св.Якоба близ Базеля". Это был очень старинный лепро-
зорий, и здание его по-прежнему существует. Место это зна-
менито также большим сражением, в котором в 1444 году
швейцарцы бились с войсками герцога Бургундии. Его армия
пыталась прорваться в Швейцарию, но была отброшена назад
авангардом швейцарской армии - корпусом в тысячу триста
солдат, разбившим вблизи от приюта св. Якоба бургундскую
армию, состоявшую из тридцати тысяч человек. Тысяча триста
швейцарцев полегли все до единого, но этой жертвой они оста-
новили дальнейшее наступление врага. Героическая смерть
этих людей является выдающимся эпизодом в истории Швей-
царии, и ни один швейцарец не может говорить об этом без чув-
ства патриотизма.
Всякий раз, когда сновидец сообщает такую информацию,
вам следует ввести ее в контекст сновидения. В данном случае
это означает, что сновидец находится в лепрозории. Приют на-
зывается "Siechenhaus" - дом для больных (sick-house); здесь,
в немецком слове, под больными подразумеваются прокажен-
ные. Таким образом, имеется в виду отвратительное заразное
заболевание; он изгнан из общества и находится в доме для
прокаженных. Кроме того, с этим домом связано то отчаянное
сражение, которое, по причине неподчинения приказу, для
прочти полутра тысяч человек обернулось гибелью. Авангард
имел четкие инструкции не атаковать, а ждать, пока к нему
присоединится вся швейцарская армия. Но лишь завидев врага,
они уже не могли удержаться и, вопреки приказам командиров,
очертя голову бросились в атаку; естественно, все они были
убиты. Здесь мы вновь встречаемся с этой идеей броска вперед
в отрыве от основных частей, оставшихся в хвосте, и вновь это
действие фатально. Мне стало не по себе, и я подумал: "Что
же с этим парнем будет дальше, какая опасность его подстере-
гает?" Опасность состоит отнюдь не в его честолюбии и не в
том, что он хочет быть с матерью и совершить с ней инцест или
еще что-нибудь в этом роде. Вы помните, что машинист локо-
мотива - тоже безрассудный малый; он мчится вперед, несмот-
ря на то, что хвост поезда еще не прошел кривую; он и не думал
дожидаться этого, он рвется вперед сам, не задумываясь о
целом. Это означает, что сновидец имеет склонность бросаться
вперед, не задумываясь о тянущемся за ним хвосте; он ведет
себя так, как если бы он состоял из одной головы, подобно тому
как авангард вел себя так, словно он был целой армией, забыв,
что следует ждать; и именно потому, что он не ждал, все люди
были убиты. Такая позиция пациента является причиной его
симптомов горной болезни. Он поднялся слишком высоко, он
не готов к такой высоте, он забывает, с чего он начал.
Вы, вероятно, знаете роман Поля Бурже "Этап" ("LEtape").
Его лейтмотивом является проблема низкого происхождения
человека, которое неотделимо от него, и поэтому его восхож-
дение по социальной лестнице имеет определенный предел. Вот
о чем пытается напомнить пациенту сон. Этот дом и эта
пожилая крестьянка возвращают его назад в детство.
Женщина, похоже, является указанием на мать. Но следует
быть весьма осторожным по части предположений. Его ответ
на мой вопрос относительно женщины был таков: "Это хозяйка
моего дома". Хозяйка дома - пожилая вдова, необразованная и
старомодная, живущая, естественно, в соответствующем окру-
жении. Он слишком возвысился и забыл, что другой стороной
его невидимого Я является его семья в нем самом. Поскольку
он очень интеллектуальный человек, чувства являются его
подчиненной функцией. Его чувства в целом недиффе-
ренцированны, следовательно, они отвечают уровню этой домо-
хозяйки, и пытаясь произвести на нее впечатление своим
грандиозным планом похода в Лейпциг, он тем самым пытается
произвести впечатление на самого себя.
Что же он говорит о поездке в Лейпциг? Он говорит: "О, это
все мое честолюбие! Я мог бы далеко пойти, я надеюсь
получить профессуру". Отсюда и опрометчивый рывок, и нера-
зумные попытки, и горная болезнь; он хочет взобраться
слишком высоко. Этот сон относится еще к довоенному вре-
мени, а тогда профессура в Лейпциге была чем-то фан-
тастическим. Его чувства глубоко подавлены и, в силу этого,
чужды истинных ценностей, а также чрезвычайно наивны. В
этом он остается подобным той самой крестьянке; здесь он
104
К.Г.Юнг
Аналитическая психология
105
ничем не отличается от своей матери. Есть множество та-
лантливых и умных людей, у которых отсутствует диффе-
ренциация чувств, и те, вследствие этого, несут на себе печать
материнских, как бы исходят от матери, идентичны ее чувст-
вам, то есть у этих людей, по сути, материнские чувства: они
прекрасно относятся к детям, к красивым интерьерам, к поряд-
ку в доме. Порой случается, что, пройдя сорокалетний рубеж,
такой человек открывает для себя мужские чувства - и тогда
это беда.
Вообще чувства мужчины носят, так сказать, женский ха-
рактер, и проявляются они в снах. Я обозначаю эту фигуру
термином анима, поскольку она является персонификацией
подчиненных функций, связывающих мужчину с коллективным
бессознательным. Коллективное бессознательное в целом пред-
ставляется мужчине в женской форме. Женщине оно является
в мужской форме, тогда я называю его анимусом. Я избрал
термин "анима", потому что его всегда применяют именно к
этим психологическим фактам. Анима как персонификация
коллективного бессознательного появляется в снах вновь и
вновь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85