ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Почему он выбрал именно ее? В зале пруд
пруди красоток и помоложе.
- Вы работаете над книгой о Торнах, не так ли? Анна растерялась.
Какого черта! Ему-то об этом откуда известно? Она сердито плеснула себе
вина в бокал и удивленно подняла брови, - Я прочел об этом в газете, -
смутившись, торопливо объяснил Фрэнсис. - В "Стэндард".
- Ну да...
Естественно, Можно было бы догадаться. Стоит обронить где-нибудь
словечко, как газеты тут же подхватят его.
- Я звонил вам домой, и автоответчик сообщил, что вы здесь.
Анне вдруг стало интересно, кто такой этот юноша и откуда он.
- Есть такое слово, - напрягаясь, наморщил лоб итальянец. - Когда все
ломаешь на своем пути или что-то в этом роде..
- Идешь напролом, - улыбаясь, подсказала Анна. Интересно, какая
нелегкая заставила этого сосунка идти напролом, чтобы добраться до нее?
Юноша просиял и, видимо, осмелев, тут же поинтересовался, не сможет ли
Анна уделить ему чуточку времени.
- Это вопрос жизни или смерти, - посерьезнев, добавил он.
У Анны мгновенно разыгралось воображение. Да, с подобной прелюдией к
ней давно никто не подкатывался. Да еще такая лапочка. Однако волнение
ее тут же сменилось разочарованием. Как только они отошли к окну,
Фрэнсис протянул Анне конверт.
- Не уверен, что вы поверите моему рассказу. Однажды мне уже не
повезло, - грустно вымолвил юноша, поникнув головой.
Анна открыла было рот, но Фрэнсис поднял руку, и она невольно
подчинилась. Любопытство ее разгоралось.
- Всю свою жизнь я имел дело с Торнами. Разумеется, я не из их
окружения. Наверное, вы и сами об этом догадываетесь. Я пытался
предупредить людей, но всякий раз наталкивался на их равнодушие. В конце
концов люди начали верить, но к тому времени они уже были обречены.
Анна расхохоталась. Какое-то ветхозаветное словечко. Обречены. Они,
конечно, все обречены. Однако Фрэнсиса ее смех не смутил.
- Если я открою вам то, что известно мне, - продолжал он, - вы мне не
поверите. Вы скажете, что я... - Он замялся на полуслове. И вдруг тоже
широко улыбнулся. - Вы скажете, что я мелю чушь, не достойную вашего
интеллекта.
- Ничего, - хмыкнула Анна. - Я потерплю.
- Все, о чем я вас прошу, - взволнованно произнес юноша, - это
прочесть то, что хранится в этом конверте. Там список людей, которые так
или иначе были связаны с Торнами. Я отметил тех, с кем встречался лично.
Их всех объединяет одно...
Анна в нетерпении выхватила из его рук конверт, надорвала конец и
извлекла содержимое. Список был очень длинным. Некоторые фамилии
показались Анне знакомыми, однако большинство не говорило ей ни о чем.
Едва Анна начала читать, Фрэнсис тихим голосом добавил:
- Этих несчастных объединяет то, что умерли все они ужасной смертью
или бесследно пропали. Анна как будто не слышала.
- Потрясающе, - срывающимся голосом обронила она. Фрэнсис растерянно
заморгал. Такой реакции он не ожидал.
Анна пробежала глазами первую страницу и взялась было за следующую,
скользнув взглядом по последней фамилии в списке. Некая Чесса,
работавшая у Поля Бухера.
- Можно мне все это оставить у себя? - спросила Анна с разгоревшимися
от любопытства глазами.
- Ну, конечно. Именно за этим я здесь. Анна привстала на цыпочки и
чмокнула юношу в щеку, заметив, как тот сразу же зарделся.
- Уж не знаю, откуда только вы свалились мне на голову, милый синьор
Фрэнсис, но я вам чрезвычайно признательна. Предлагаю сей же час
ретироваться отсюда и завалиться куда-нибудь, где вы сможете поподробнее
рассказать мне обо всех этих людях.
Фрэнсис вдруг возбужденно схватил ее за руку и отчаянно замотал
головой:
- Послушайте, все эти люди пали жертвами Торнов. Список -
предупреждение. Говорю вам. Свалить Торнов невозможно!
Анна попыталась выдернуть свою руку, но это не возымело никакого
действия. Юноша продолжал трясти ее, расплескивая вино из бокала. На них
стали оглядываться.
- Умоляю вас, - с жаром воскликнул Фрэнсис, - я не преувеличиваю.
Если вы вмешаетесь, ваше имя только пополнит список. Если вы считаете,
что я свихнулся, прикиньте в уме эти совпадения на досуге. Почему все
они погибли так ужасно? И спросите себя: "Чем я отличаюсь от этих
людей?" Повернувшись, Фрэнсис зашагал к выходу, пробираясь сквозь толпу
и не замечая ничего вокруг. Анна еще какое-то время наблюдала за ним,
потом снова уткнулась в список.
- Господи, - прошептала она, - надо же, чтобы так повезло.
При первом же удобном случае Анна улизнула с вечеринки,
проигнорировав массу соблазнительнейших предложений восхитительно
завершить вечер.
Те, кто внимательно следил за оживленной беседой Анны с итальянцем,
не преминули отпустить по ее поводу пару шуточек, и вот уже захмелевшие
коллеги Анны шушукались на каждом шагу о ее новом увлечении. Анне было
решительно наплевать на эти сплетни. Пожалуй, даже льстило, что ей
приписывают интрижку с юным красавцем. А вот обмолвись она сейчас
кому-нибудь о том, что отправляется в отдел микрофильмов библиотеки
Би-Би-Си, ей, конечно же, не поверят.
Всю ночь напролет корпела Анна над документами, позабыв о времени.
Чесса, молоденькая няня трехлетнего Дэмьена Торна. Повесилась в оконном
проеме особняка. Предполагаемое самоубийство. Мотив не известен.
Семейство Торнов: Кейти и Роберт; затем фотограф, священник, тут же
несколько итальянских монахов; друзья, родственники, совсем незнакомые
люди - вереница трагедий, окутанных тайной.
От Лондона до Чикаго - смерть и разрушение. И никакого мало-мальски
толкового объяснения. Как болезнь, как чума, от которой нет спасения.
Уже забрезжило утро, когда Анна покинула здание библиотеки. Взглянув
на часы, она прикинула в уме, что в Нью-Йорке сейчас середина ночи.
Неважно. Такая информация не терпит отлагательств. Анна передаст ее по
факсу.
Дома она вдруг вспомнила слова Фрэнсиса: "А чем я отличаюсь от
остальных?" Сердце у Анны внезапно сжалось при мысли, что она никогда
больше не увидит этого человека. Она взглянула на конверт и облегченно
вздохнула. На обратной стороне были записаны и адрес, и телефон. Они
были выведены каллиграфическим почерком. "Своего рода искусство", -
улыбнулась Анна. Надо же, чтобы в 2001 году нашелся человек, которого
по-настоящему заботит, чтобы его координаты были красиво записаны.
Глава 6
Мейсон решил ознакомиться с факсом за завтраком. По мере того как
писатель углублялся в чтение, удивление и любопытство сменялись
восхищением относительно способностей помощницы. В самом конце факса
сообщалось о самоубийстве Поля Бухера, а также стояла небольшая
приписка, в которой значилось:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203