ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 

Он сел в кресло посреди комнаты.
- А ты откуда так поздно? - спросила его хозяйка.
- У брата Ина засиделся, - солгал Симэнь.
Юэнян завела разговор о жене тысяцкого Хэ.
- Какая, оказывается, молодая у него супруга, - говорила она. - Ей всего восемнадцать. А собой до чего ж хороша - красавица писаная! Образованная, душевная и исключительно гостеприимная. Мы впервые увидались, а я чувствовала себя с ней как со старой знакомой. Очень милая женщина! Она года два как замужем, а у нее четыре горничных, две мамки-кормилицы и две женщины в услужении.
- Она ж племянница дворцового евнуха-смотрителя Ланя, - заметил Симэнь. - При дворе, небось, воспитывалась. Скорее всего они ей с приданным достались. Большие деньги дал придворный за племянницей.
- Да, тебе слуга докладывал? - спросила Юэнян. - Нас пятерых к Юню приглашают, а тебя - к смотрителю Сюэ. Приглашения я в шкатулку убрала. - Хозяйка обернулась к Юйсяо. - Ступай, батюшке покажи.
Симэнь просмотрел приглашения от Сюэ, потом от Юнь Лишоу, которое было послано от имени его жены с надписью:
«Юнь, урожденная Фань, низко кланяется и приглашает Вас».
- Тогда готовьтесь, всем надо быть, - заключил Симэнь.
- Сестрицу Сюээ дома надо бы оставить, - посоветовала Юэнян. - Праздники… Гости не пожаловали бы ненароком. И принять будет некому.
- Ладно, пусть Сюээ остается, а вы идите, - согласился Симэнь. - Я завтра никуда не собираюсь. Евнух-смотритель за город приглашает, а у меня нет никакого желания. И так ноги что-то болят и поясницу ломит. То ли весна действует?
- А не простуду схватил? - спросила Юэнян. - Чего ж ты ждешь? Доктора Жэня пригласил бы.
- Ничего, дома посижу и пройдет, - отозвался Симэнь и продолжал. - Праздник фонарей подходит. Надо к угощению готовиться. Пригласим жену господина Хэ, жену столичного воеводы Чжоу, жену Цзин Наньцзяна, матушек свата Чжана и свата Цяо, жену брата Юня, матушку Вана Третьего, жену У Старшего и матушку свата Цуя. Их надо будет позвать. Числа двенадцатого или тринадцатого развесим фонари. Актеров от императорского родственника Вана позовем. Жаль, Бэнь Четвертый уехал в столицу - и ни слуху ни духу. В прошлом году он потешными огнями занимался. Кто нас теперь услаждать будет?
- К его жене обратись, - не все ли равно? - вставила Цзиньлянь.
- Ты слова без подвоха не скажешь, потаскушка, - сердито взглянув на нее, обрезал Симэнь.
Юэнян и Юйлоу пропустили их реплики мимо ушей.
- Но мы совсем незнакомы с матерью Вана Третьего, - заметила Юэнян. - Удобно ли ее приглашать? Да и она вряд ли решится придти.
- Она знает меня, поскольку я стал приемным отцом ее сыну, - объяснил Симэнь. - Поэтому я и хочу послать ей приглашение. А придет она или нет - ее дело.
- Не пойду завтра к Юням, - объявила Юэнян. - Время подходит. К чему мне на люди показываться! Только разговоры вызывать.
- Не дело ты говоришь, сестра, - вмешалась Юйлоу. - И ничего страшного нет. У тебя нисколько не заметно. Нескоро еще, должно быть. Ничего! В праздники и тебе развеяться полезно.
Симэнь выпил чаю и направился в покои Сунь Сюээ. Заметив это, Пань Цзиньлянь позвала падчерицу и удалилась к себе.
Вечером Сюээ по просьбе Симэня долго, до поздней ночи, массажировала ему ноги и тело, но не о том пойдет речь.
На другой день утром пожаловал Ин Боцзюэ.
- Приглашение вчера получил от брата Юня, - начал он. - Жену мою приглашают, а у нее наряды поизносились. В такие праздники в чем попало не выйдешь. На смех подымут. Вот я и решился, брат, к тебе с просьбой обратиться. Одолжи, будь милостив, невестке своей верхнюю одежду, юбку с кофтой да головные украшения, шпильки и серьги. А то ей не в чем на люди показаться.
Симэнь позвал Ван Цзина.
- Ступай с матушкой Старшей поговори, - наказал Симэнь.
- Друг, будь добр, пройти к воротам, - обратился к слуге Боцзюэ. - Там Ин Бао с платком и коробкой. Вынеси ему.
Ван Цзин взял у Ин Бао платок и удалился. Наконец, он вынес целый узел и протянул его ожидавшему.
- Тут два комплекта одежд из вытканной золотом лучшей узорной парчи, пять предметов головных украшений и пара жемчужных сережек.
Ин Бао забрал узел и пошел домой, а Боцзюэ остался у Симэня.
- Вчера жена была в гостях у госпожи Хэ, - заговорил за чаем Симэнь. - Вернулась к вечеру. А нынче от жены брата Юня пять приглашений принесли. Опять жен зовут. Старшая ребенка ждет - не хотела идти. А я говорю: раз приглашают, надо идти. Тем более в такие праздники. И я все эти дни покоя не знаю. Только вчера покончил с визитами. То у брата Юня пир, то по каким-то делам до вечера задержался, а тут евнух-смотритель Сюэ за город зовет, весной любоваться. И на все время нужно. Настоятель У девятого молебен служит, тоже приглашал. Не смогу я в монастырь ехать. Зятя пошлю. Не знаю, то ли выпил лишнего, эти дни у меня что-то в пояснице ломит. Прямо ходить не могу.
- Это, брат, у тебя от вина, - заключил Боцзюэ. - Вниз разлилось и бродит. Остерегаться надо.
- Попробуй остерегись! - улыбнулся Симэнь. - В такие праздники в любой дом зайди, без вина не отпустят.
- А нынче кто да кто из невесток пойдет? - спросил Боцзюэ.
- Старшая, Вторая, Третья и Пятая. Я дома остаюсь. Отдохнуть надо день-другой.
Во время их разговора явился Дайань с коробкой в руках.
- Посыльный от господина Хэ приглашения принес, - объяснил слуга. - Девятого на праздничный пир приглашают.
- Ну что ты скажешь! - воскликнул Симэнь. - Попробуй откажись, когда тебя зовут.
В коробке лежали три приглашения. Одно, красное, было адресовано
«Старшему коллеге досточтимому господину Сыцюаню»,
другое -
«Его милости почтенному господину У»
и третье -
«Почтенному господину Ину».
Все приглашения кончались следующей подписью:
«С нижайшим полоном от Хэ Юншоу».
- Посыльный не знает адресов, - продолжал Дайань. - Вот и принес все приглашения сюда. Он просит переслать их по назначению.
- Но что же это такое получается?! - воскликнул Боцзюэ, взглянув на адресованное ему приглашение. - Я же даже подарков не посылал, а он приглашает. Неловко так пойти.
- Я тебе дам что поднести, - успокоил его Симэнь. - А ты вели Ин Бао отнести, и все будет в порядке.
С этими словами Симэнь крикнул Ван Цзина.
- Ступай принеси два цяня серебра и платок, а на карточке напиши имя батюшки Ина, - наказал ему Симэнь и обернулся к Боцзюэ. - А ты приглашение возьми, чтобы слугу к тебе не посылать. Шурину я с Лайанем отправлю.
Немного погодя Ван Цзин внес подарки и протянул их Боцзюэ.
- Благодарю тебя брат! - сложив руки и кланяясь, говорил Боцзюэ. - Как же легко ты избавил меня от затруднений! Я тогда за тобой пораньше зайду. Вместе пойдем.
Боцзюэ откланялся и удалился.
В полдень У Юэнян и остальные жены, вырядившись по-праздничному, отправились на пир к жене квартального Юня. Юэнян восседала в большом паланкине, в трех паланкинах поменьше разместились остальные жены Симэня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522