ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Содержание его гораздо
шире. Интерпретатор должен учитывать особенности
правового регулирования, юридические конструкции,
365
тип регулирования и т. д. Например, в условиях обе
зволительного типа (<Разрешено все, кроме прямо з,
щенного>) регламентация осуществляется путем
пользования запрещающих норм, хотя на самом ,
речь идет об общем дозволении. Без понимания <
общедозволительного либо разрешительного типа не
можно правильно реализовать правовые нормы.
Телеологическое (целевое) толкование направлено
уяснение целей издания правовых актов. Разумеет
подобное толкование необходимо не всегда. Однако е<
в стране резко меняются общественно-политическая )
становка, специфика обстоятельств дела, без выясни
цели невозможно принять правильное решение. Иио!
законодатель определяет цели принятого нормативе
акта непосредственно в его тексте. Так, в преамбд
указа Президента РФ от 7 марта 1996 г. <О реализад
конституционных прав граждан на землю> закрепле
что данный акт принят <в целях обеспечения защв
конституционных прав граждан на землю>. С учеч
названных целей субъекты права и должны толков
(и применять) положения указа, исходя из приорш
ной защиты интересов граждан (а не государствена
органов либо сельскохозяйственных организаций).
функциональное толкование. В некоторых слус
для уяснения смысла нормы недостаточно брать
внимание только ее формальный анализ и общие ус
вия реализации. Иногда интерпретатор должен учиЯ
вать условия и факторы, при которых реализуй
норма. Прежде всего, это касается толкования
называемых оценочных терминов (<уважительные )
чины>, <существенный вред>, <значительный уще
<крайняя необходимость> и т.д.). С учетом особенш
тей места, времени и других факторов одни и те
обстоятельства могут быть признаны уважительны
либо неуважительными, существенными либо несущей
венными и т. п. Иной раз законодатель прямо обязыва
учитывать различные конкретные условия, т.е. 061
титься к функциональному толкованию. Так, в ст. II
ГК РФ указано, что при определении размера ком>
сации морального вреда должны учитываться требо;
ния разумности и справедливости, а также фактичес1
обстоятельства, при которых был причинен мораль^
вред, и индивидуальные особенности потерпевшего. '
366
определении размера алиментов за несовершеннолетних
детей суд также учитывает материальное или семейное
положение сторон и другие <заслуживающие внимания
обстоятельства> (ст. 81, 83 Семейного кодекса РФ).
В литературе в отдельных случаях одни способы
толкования предпочитаются другим. Конечно, для уяс-
нения содержания нормы не всегда требуется использо-
вание в одинаковой степени всех приемов толкования.
Иногда можно ограничиться лишь грамматическим и
логическим толкованием. Однако это не дает оснований
игнорировать какой-либо из указанных способов, ибо
бывает, что именно он позволяет <поставить точку> в
уяснении содержания нормы и правильно применить ее
на практике.
>м 'в
в в ы
< ? < < в х ы и и V ^ 5 <  <я м
и 1 э> 1 ^  > ! 1 1  в ? 1 о л ^ 1  1 х
(< & и в и в о. ? ^ 5 1 ^
в ё
и
3. Результаты толкования
Использование различных способов толкования по-
зволяет интерпретатору правильно и полно выявить
волю законодателя, заключенную в тексте нормативно-
го акта. Но для юридической практики важное значе-
ние имеет выяснение соотношения истинного содер-
жания нормы с ее текстуальным выражением, т.е.
367
толкование по объему. Оно является логическим
должением и завершением уяснения содержания п
вых норм. Дело в том, что <смысл> закона не 1
точно и ясно выражается в его <букве>. Единство я:
и мышления, слова и понятия не означает их тожде
А это порождает неизбежность не только буквалы
но в отдельных случаях распространительного и огр
чительного толкования (см. схему на с. 369).
Буквальное (адекватное) толкование означает по
соответствие словесного выражения нормы права с
действительным смыслом. Большинство норм толку*
именно буквально. Например, в ст. 37 Закона РФ о <
ках и банковской деятельности сказано, что <вкла^
ками банка могут быть граждане Российской Фед1
ции, иностранные граждане и лица без граждане
Здесь словесное выражение и действительное соде
ние по объему совпадают, субъекты данного правое
шения перечислены полностью.
При распространительном толковании содерж
(смысл) толкуемой нормы оказывается шире ее те)
ального выражения. Перечень случаев, требующих
пространительного толкования, нередко сопровожд<
выражениями <и т. д.>, <и другие>. Так, ст. 150 ГК
дает перечень нематериальных благ: <жизнь, здоро)
достоинство личности, личная неприкосновенность, ч<
и доброе имя>... и далее определяет, что к таковым от
сятся и <иные личные неимущественные права и дру
нематериальные блага>, открывая тем самым возм^
ности для распространительного толкования.
Распространительное толкование возможно и
указания о том в законе. В частности, ст. 1068 ГК Р<
предусматривает ответственность за вред, <причине]
ный гражданину или юридическому лицу в результа"
незаконных действий государственных органов, орга1
местного самоуправления либо должностных лиц>. Бу^
ли возмещен ущерб, если вред нанесен не граждани]
а иностранцу либо лицу без гражданства? По-видимо>
здесь слову <гражданин> следует давать распростраи]
тельное толкование.
В то же время распространительное толкование 1
следует отождествлять с применением права по анал'
гии. При аналогии закона определенные факты
охватываются не только смыслом, но и буквой зако
368
ибо законодатель вообще не предусматривал данные
(аналогичные) обстоятельства. При распространитель-
ном же толковании факты, относящиеся к делу, охваты-
ваются смыслом законодательства, хотя и не получи-
ли точного и полного закрепления в тексте нормативно-
го акта.
При ограничительном толковании содержание нормы
права оказывается ^же ее текстуального выражения.
Так, в ст. 34 Семейного кодекса РФ говорится, что
<имущество, нажитое супругами во время брака, явля-
ется их совместной собственностью>. Однако нередки
случаи, когда супруги, не расторгнув брака, проживают
раздельно. Является ли при таких условиях нажитое
ими имущество совместным? В данном случае, види-
мо, необходимо толковать норму права ограничительно
(т.е. не всякое имущество, нажитое во время брака,
является совместной собственностью).
Нормы права толкуются адекватно (буквально), огра-
ничительное и распространительное толкование обыч-
но - исключение из общего правила. Зачастую эти виды
толкования есть результат несовершенства законода-
тельства, наличия в нем пробелов, неясных формулиро-
вок и т.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162