ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Данный
метод может быть полезен для определения идеализиро-
ванной версии логического мышления в рамках опреде-
ленной культуры, однако он мало дает для понимания
соответствующих процессов. В этом отношении здесь
имеется сходство с современными попытками построить
психолингвистическую теорию исходя из допущения, что
правила, лежащие в основе владения языком, тождест-
венны законам, которые управляют порождением грамма-
тически правильных предложений носителями данного
языка. Законы, управляющие порождением предложений,
могут совпадать с правилами, используемыми для опи-
сания допустимых комбинаций в языке, но они могут и
не совпадать с ними.
30-40-е годы нашего столетия были временем побед-
ного шествия созданных психологами IQ-тестов, опреде-
ляющих коэффициент умственной одаренности. Когда в
50-е годы вошли в моду прожективные тесты (Линдсей [38]),
психологи узнали кое-что сверх того, что туземцы питают-
ся хуже среднего американца, и внимание специалистов по
межкультурным исследованиям переместилось с интеллек-
та на аффект. И здесь внутренняя ценность интеллектуаль-
11 Брунер
321
ных тестов снижалась в силу того, что IQ-тесты - не
процесс, а лишь продукт многих сложных познаватель-
ных процессов, подлежащих расшифровке иными методами,
и притом продукт, тесно связанный с уровнем школьного
образования в условиях западноевропейской культу-
ры. Один из идеологических факторов еще более услож-
нил эту работу. Как указывает Стродбек [56], <доказать>
власть наследственности можно, лишь допустив, что ваш
тест <свободен от культурных влияний>; с другой сторо-
ны, факторы окружения объясняют наблюдаемые разли-
чия при допущении <культурно направленного> теста.
То или иное допущение в конкретной работе не отражает,
по-видимому, ничего иного, кроме личной склонности
автора. Впоследствии абсурдность этого различения, равно
как и самого выбора между средой и наследственностью,
стала очевидной.
Идея, воодушевляющая современное обсуждение, со-
стоит в том, что уровень интеллекта отражает степень
интериоризации действий, применяющих орудия, предо-
ставляемые человеку данной культурой. Таким образом,
<свобода от культуры> есть просто <свобода от интеллекта>.
Подобный взгляд на познавательное развитие я высказал
в другой работе (Брунер [12]). Здесь мы исследуем
его, сравнивая интеллектуальное развитие у представи-
телей культур с радикально различными уровнями раз-
вития техники.
Одним из наиболее старых и интересных направлений
в межкультурных исследованиях является изучение
ощущений и восприятий. Специалисты неоднократно от-
мечали, что по результатам поведенческих тестов умст-
венного развития (не в меньшей мере, чем вербальных
тестов) развивающиеся народы часто оказываются в не-
выгодном положении. Они сделали из этого вывод, что
перцептивные и речевые навыки могут коренным образом
изменяться от культуры к культуре (Кринз [16], Яхода
[25], Уинтрингер [63]). Если это справедливо, то исследо-
вания восприятий могли бы играть решающую роль в
понимании всякого психологического процесса, включаю-
щего реакцию на окружающий мир.
Классическая работа по восприятию выполнена со-
трудниками Кембриджского университета на основе
антропологических экспедиций в район Торресова проли-
ва в 1901-1905 гг. Риверс [52) сделал замечательное
322
и интригующее открытие, состоящее в том, что жители
о. Мэррей в меньшей степени подвержены иллюзиям
Мюллер-Лайера. Индийцы племени тода обнаружили
то же явление. Этот результат был истолкован в том
смысле, что туземцы, не привыкшие делать трехмерные
выводы на основании двухмерного изображения, сла-
бее поддаются соответствующей иллюзии, поскольку из-
вестно, что в случае предъявления трехмерных раздражи-
телей никакой разницы в реакциях носителей различных
культур не наблюдается (Бонте [9]).
Работа по изучению влияния характерных особенно-
стей той или иной культуры наподобие отсутствия двух-
мерного изображения пространства в рамках этой куль-
туры была продолжена исследованиями иллюзий в других
географических районах (например, Олпорт и Петтигрю
в Южной Африке [1]), а также строго поставленными
экспериментами с линейным рисунком. Позднейшие ис-
следования подтвердили правильность истолкования
результатов Риверса (Хадсон [23]). Оказалось, что на-
блюдаемые явления обусловлены перцептивным выво-
дом: носители разных культур различаются не перцеп-
тивными сигналами, которые они способны воспринимать,
а теми выводами, которые они бессознательно делают на
основе этих сигналов. Такая интерпретация подчеркивает
значение более непосредственных исследований того,
каким способом в рамках различных культур усваиваются
сигналы в соответствии с разными схемами, что приво-
дит к значительным культурным различиям. Разумеется,
в условиях достаточно сложного поля раздражителей так-
же можно обнаружить различия в том, какие сигналы
предпочтительно используются при организации вос-
приятия. Иными словами, при наличии комплекса вход-
ных сигналов принципы отбора изменяются от культуры к
культуре. В этом, без сомнения, смысл как кембриджских
исследований, проведенных под руководством Риверса,
так и тщательных наблюдений Богораза [8] в его работе о
чукчах.
В наших собственных межкультурных исследованиях
мы придерживаемся несколько иного направления, связан-
ного с историческим развитием более позднего времени,
Прежде всего, мы задаем себе простой вопрос: какие именно
различия в культуре обусловливают различия в процессах
мышления, свойственные данной культуре? Этнолингви-
11 S2S
сты (в частности, Уорф 1621) предлагают определенный
ответ на этот вопрос. Он состоит в следующем: познава-
тельные различия могут (или должны?) иметь место там,
где налицо различия языковые. Наши результаты заста-
вили нас отказаться от параллелизма Уорфа в пользу
инструментализма, характерного для таких авторов, как
Выготский 160] и Лурия [39). Язык как орудие и ограни-
чительное условие познавательного развития и будет пред-
метом более подробного рассмотрения, которое следует
нюке.
Подобно большинству исследователей познавательного
развития, мы испытали на себе глубокое влияние ра-
бот Пиаже. Однако хотя его работы и дают наиболее бога-
тую картину этих процессов, они имеют один существен-
ный пробел, так как почти полностью основываются на
экспериментах, в которых единственной переменной яв-
ляется возраст. Пиаже признает важную роль среды лишь
для очистки совести, и все остроумие его экспериментов
тратится на изучение исключительно детей Западной
Европы, причем детей среднего класса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129