ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он, должно быть, продолжал верить, что нам неизвестна правда об
отравленной воде, в которую был добавлен наркотик и не знал, что мы
подготовлены к любой фантазии, которую он захочет создать. Когда нас увидели на
болоте, то сочли, что лучше нас захватить. Ламбрило всегда имел дело только с
хаткианами, знал их реакции, знал, как все это использовать. Но мы не хаткиане
и поэтому он потерпел поражение...
Азаки улыбнулся.
- То, что хорошо для Хатки, было плохо для Ламбрило и тех, кто его
использовал, чтобы творить зло. Оставшийся в живых браконьер и хаткианские
преступники предстанут перед нашим правлсудием и не думаю, чтобы они получили
удовольствие от этой встречи. А другие двое - космонавт и агент "Интерсолара" - будут
переправлены на Ксечо, администрации "Комбайна". Думаю, эта администрация
встретит известие о вторжении на свою территорию другой компании без особой
радости.
- В таких делах "Комбайн" и добросердечие далеко отстоят друг от друга, - проворчал
Джелико. - Но мы, наверное, также отправимся на Ксечо тем же
кораблем, что и наши пленники.
- Но, друзья мои, вы еще не видели заповедника! - воскликнул Азаки. - Уверяю
вас, что на этот раз неприятностей не будет. Ведь до вашего возвращения
на Ксечо осталось еще несколько дней.
Капитан "Королевы Солнца" поднял руку.
- Ничто не доставит мне большего удовольствия, чем осмотр заповедника
Зобору, сэр! Но в будущем году. А сейчас наш отпуск закончился и "Корлева" ждет
нас на Ксечо. И позвольте мне также прислать вам несколько рекламных проспектов
о новейших типах флиттеров, гарантированных от аварий.
- Гарантированных, да, - бесхитростно добавил Тау, - не разбивающихся, не
теряющих курса и не прерывающих прекрасные экскурсии иными способами.
Главный лесничий запрокинул голову и его громкий хохот звонким эхом
отразился от окружающих скал.
- Отлично, капитан! Ваши почтовые рейсы через определенные промежутки
времени будут приводить вас на Ксечо. А я тем временем изучу рекламные
проспекты насчет ваших неповреждаемых флиттеров. Но вы непременно должны
посетить Зобору - и, пожалуйста, поверьте, все будет великолепно. Заверяю вас,
врач Тау!
- Обязательно! - прошептал Тау, и Дэйну послышалось: - Покой космических
глубин для нас сейчас куда восхитительнее, чем все заповедники Хатки!


Эндрю НОРТОН
ЗАЧУМЛЕННЫЙ КОРАБЛЬ


1. БЛАГОУХАЮЩАЯ ПЛАНЕТА
Дэйн Торсон, помощник суперкарго на "Королеве Солнца", вольном
торговце, земной регистр, стоял в середине корабельного душа, а Рип
Шеннон, помощник штурмана и его наставник в торговой службе в течение
четырех лет, прикладывал комки пахучей мази к коже Дэйна между торчащими
лопатками. Тесное помещение было заполнено одуряющим запахом, и Рип
усиленно сопел.
- Ты будешь самым благоухающим землянином, когда-либо ступавшим на
почву Саргола, - свою скороговорку он кончил хихиканьем.
Дэйн фыркнул и попытался оценить достигнутое, принюхиваясь через
плечо.
- Чего только не сделаешь ради торговли! - его комментарий содержал
намек на встретившиеся им затруднения. - Растирай хорошо - это вещество
способно часами держаться. Вот так лучше. Если Ван прав, эти саларийцы
способны часами сидеть и говорить, говорить. А мы тоже будем сидеть и
слушать, пока не получим прямой ответ. Тьфу! - он потряс головой. В
небольшом помещении запах, сам по себе приятный, становился одуряющим. -
Мы получим их слово, даже если...
Темные пальцы Рипа прекратили свои круговые движения.
- Дэйн, - предупредил он, - не нужно говорить об этой сделке. Мы
конечно заработаем, если сумеем решить эту задачу...
Но Дэйн внезапно представил себе будущее в мрачном свете.
- Если, - повторил он. - Тут целая галактика "если" в этом Сарголе.
Здесь можно прекрасно отдохнуть на своем киле - не нужно бегать в поисках
приятных запахов, но потом придется вернуться ни с чем к своим
родственникам.
Рип поставил на пол чашку с кремом.
- Разные миры - разные обычаи, - повторил он старую поговорку Службы.
- Будь доволен, что удалось пока здесь приспособиться. Тут о многом нужно
подумать. - Он закончил массаж, шлепнув Дэйна. - Теперь ты смазан ровно.
Хорошо, что мне не смазывать Вана. Потребуется добрый час, чтобы смазать
его, даже с помощью Фрэнка для быстроты. Твоя одежда, наверное, уже
пропарилась и готова.
Он открыл стенной шкаф, оригинально приспособленный для строгой
стерилизации одежды, которая может при контактах представлять опасность
для землян. Оттуда вырвалось удушливое облако того же аромата.
Дэйн осторожно потянул свою форму вольного торговца, коричневая
шелковая ткань была слегка влажной на ощупь. К счастью, Саргол был теплой
планетой. Когда он ступит на ярко-красную почву Саргола, ни один земной
запах не должен доноситься до чувствительных ноздрей саларийцев и вызвать
их негодование. Он подумал, что когда-нибудь привыкнет к этой процедуре. В
конце концов, он впервые проходил такую обработку. Однако он знал, что все
это совершеннейшая глупость. Рип прав: либо приспосабливайся к обычаям
иных миров, либо не торгуй с ними, и, наверное, на других планетах ему
придется проделывать и не такие неприятные вещи.
- Фу! Ну и запах! - Али Камил, помощник начальника инженерной секции,
придал своему исключительно правильному и красивому лицу выражение
крайнего отвращения и поманил Дэйна в коридор.
Оберегая обонятельные нервы своих товарищей, Дэйн поторопился
выбраться из корабля на трап, который связывал "Королеву" с поверхностью
Саргола. Но здесь он задержался, ожидая Ван Райка, суперкарго корабля и
своего непосредственного начальника. Было раннее утро, и теперь,
вырвавшись из тесных помещений корабля, обдуваемый легким утренним
ветерком, чуть колебавшим сине-зеленые травяные деревья, Дэйн сразу забыл
свое раздражение.
В этом районе Саргола не было гор - самым большим возвышением были
круглые холмы, густо поросшие той же десятифутовой травой, которая
покрывала и равнины. Из штурманской рубки "Королевы" можно было видеть
постоянное колебание травы, так что планета казалась покрытой мерцающими и
струящимися коврами. К западу находились моря - длинные вытянутые
мелководные пространства, так изрезанные цепями островов, что казались
мелкими озерами. И именно в районе этих озер находилось то, что привело
"Королеву Солнца" к Сарголу.
По правде говоря, это было открытием другого торговца - Трэкста Кама.
Он приобрел права на разработку Саргола, надеясь хорошо заработать, увозя
с благоухающей планеты лучшие парфюмерные товары.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219