ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



18. СЧАСТЛИВОГО СТАРТА!
- Именем Федерации, сдавайтесь! - прогремело откуда-то сверху.
- Полиция! - воскликнул Али.
Прекрасно! Значит, крейсер все-таки сел на Лимбо! Хорошо бы теперь
понять, где здесь полиция, а где - гангстеры...
Луч прожектора медленно надвигался, затем грохнул выстрел, и
прожектор погас. Загремели ответные выстрелы, кто-то вскрикнул.
"Разумнее всего сейчас отступить к лабиринту, - подумал Дэйн, -
Переждать, пока все кончится... Чего хорошего - попасть между двух
огней..." Но он и не подумал поделиться этой блестящей мыслью с Али.
Вместо этого он поднял бластер и выпалил в свод туннеля.
Расчет был правильным - прямо над залегавшими людьми (Дэйн уже
сообразил, что это и есть гангстеры) в своде вспыхнуло багровое пятно.
Это было неожиданностью для всех. Полицейские перестали стрелять,
гангстеры изумленно уставились в потолок - Дэйн прекрасно видел их белые
лица и разинутые рты. И вдруг один из них вскочил и стремглав помчался
прочь от освещенного места вглубь туннеля, к лабиринту.
Ему наперерез выскочил Кости. Их едва было видно в потускневшем
свете, и все же Дэйн успел заметить, что бегущий, нечеловечески
изогнувшись, едва не ускользнул, но Кости успел схватить его за ремень, и
оба они упали.
Дэйн снова выпалил вверх, и новая вспышка осветила туннель: Кости
лежал на полу, обмякший и неподвижный, а гангстер уже поднимался на
четвереньки, готовясь к новому рывку.
Ошеломленный Дэйн - он ожидал увидеть совсем иную картину - не успел
еще ничего сообразить, как в ноги гангстеру бросился Али, и гангстер,
споткнувшись, снова упал. Тогда Дэйн вскинул бластер и залил огнем всю
ширину туннеля на пути к лабиринту.
- Прекратить! - снова загремел голос. - Прекратить стрельбу, иначе мы
пустим в ход лучеметы и сотрем всех вас в порошок!..
В ответ послышался яростный звериный рык. На краю огненной лужи
прыгало и бесновалось какое-то чудовище, отдаленно напоминавшее человека.
Снова вспыхнул прожектор. Он осветил трех гангстеров, стоявших с
поднятыми руками, задержался на секунду на неподвижном теле Кости,
выхватил из темноты Муру, бежавшего к нему, а затем Али, который стоял на
коленях и мучительно кашлял, прижимая руки к груди.
Все это время Дэйн водил ствол бластера, держа на прицеле жуткую
фигуру, прыгавшую на фоне красных языков пламени. Он видел дикие глаза,
залитую слюной отвисшую челюсть и едва верил тому, что это и есть Салзар
Рич, властелин этого богом забытого царства, преступник и убийца,
загнанный в ловушку, обезумевший от крэкса, уже почти не человек.
Луч прожектора осветил Рича, он зашипел, начал плеваться и вдруг,
сжавшись в комок, прыгнул через лужу расплавленного камня.
Пламя обожгло его, он дико взвизгнул, но не остановился, и через
мгновение уже был по ту сторону огня и стремительно уходил к лабиринту.
- Торсон, Мура! - раздался грозный оклик.
Дэйн вздрогнул. Ему полагалось бы броситься за беглецом, но он не мог
заставить себя прорваться через огонь и в полном мраке преследовать
Салзара по коридорам лабиринта. Он обернулся. Свет прожектора ослепил его,
и он долго болезненно мигал, прикрываясь рукой, пока не различил наконец
перед собой черную с серебром форму Космической полиции и желтые куртки
вольных торговцев. Только тогда он засунул бластер в кобуру.

Несколько часов спустя он сидел за столом в очень странном помещении.
Это были личные апартаменты человека, называвшего себя Салзаром Ричем, и
комната его была битком набита награбленным с кораблей добром, которое, по
мнению его бывшего хозяина, придавало ей пышность и утонченную роскошь.
Дэйн набивал рот настоящей едой - никаких концентратов - и в
полудреме слушал, как Мура отчитывается в своих действиях перед капитаном
Джелико, Ван Райком и командиром полицейского крейсера. Дэйн едва боролся
с томящей усталостью, ему хотелось просто положить голову на стол и
заснуть, но он упорно сидел и жевал деликатесы, которых не пробовал с тех
пор, как покинул Землю.
Люди в черных с серебром мундирах входили и выходили, отдавали
рапорта и выслушивали приказания, а Мура все рассказывал, его то и дело
перебивали вопросами. Все это было похоже на последнюю серию телебоевика -
порок наказан, добродетель торжествует, и все теперь в надежных руках.
- Никогда еще нам не приходилось натыкаться на такое гнусное гнездо,
- сказал наконец командир крейсера.
- Мне кажется, - заметил Ван Райк, - здесь будет раскрыта тайна
многих исчезнувших кораблей.
Командир вздохнул.
- Придется прочесать все эти холмы, - сказал он. - возможно,
понадобятся и кое-какие раскопки. Только тогда мы сможем считать, что
выполнили свой долг. Впрочем, многое выяснится, когда мы разберемся с
награбленным... и здесь мы закроем дела многих преступников. Все это
благодаря вам, - он встал и отдал честь капитану Джелико. - Я с вами
ненадолго прощаюсь, капитан, и буду рад видеть вас у себя... - он взглянул
на часы, - скажем, часа через три. Мы устроим небольшое совещание - нужно
кое-что обсудить.
Он вышел. Дэйн отхлебнул из кружки и вдруг заметил на ней эмблему
Службы изысканий. При виде этих скрещенных комет он вспомнил "Римболд" и
поспешно оттолкнул кружку. "Да, здесь, наверное, будут сделаны самые
неожиданные находки", - подумал он, оглядывая комнату. И почувствовал
облегчение, что ему не придется копаться во все этом и составлять списки
награбленного.
- А как насчет лабиринта? - спросил Ван Райк. - По-моему, туда стоит
заглянуть!
Капитан Джелико невесело усмехнулся.
- Так вам и позволит полиция, - сказал он. - Теперь в лабиринт пустят
только федеральных экспертов.
При слове "лабиринт" Дэйн встрепенулся.
- Между прочим, туда удрал Рич, - сказал он. - Его еще не поймали,
сэр?
- Пока нет, - ответил капитан равнодушно. Судьба пропавшего
предводителя гангстеров его явно не интересовала. - Вы сказали, что он -
пожиратель крэкса?.. То-то он метался как полоумный...
- Да, сэр, - сказал Мура. - В конце концов он свихнулся. Я все-таки
надеюсь, что полиция о нем не забыла. Это весьма опасно - охота за
сумасшедшим в лабиринте. Не хотел бы я этим заниматься...
- Да нам и не предлагают этим заниматься, - сказал капитан,
поднимаясь. - На то есть полиция. Чем скорее мы уберемся с этой проклятой
планеты, тем лучше. Мы - вольные торговцы, а не полицейские...
- Гм... - Ван Райк все еще сидел, развалившись в кресле, попавшем
сюда из каюты какого-то несчастного капитана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219