ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я должен был сказать тебе - вдруг у тебя
пропадают цыплята. - Из его голоса исчезли примирительные нотки, и он
стал похож на заговорщика. - Скорее всего, в наших горах появились
люди Уита, вот они и крадут наш скот. Ведь им не надо бегать за
поросятами, достаточно поманить - и скотина уйдет к ним. Все знают,
что они на это способны. Скорее всего…
Мое терпение лопнуло, но мне удалось направить свою ярость в
слова.
- Весьма возможно, что поросята сорвались с крутого берега и
течение унесло их, или они просто потерялись. В горах водятся лисы и
росомахи. Если хочешь, чтобы твой скот не пострадал, нужно лучше за
ним присматривать.
- У меня весной пропал теленок, - неожиданно вмешался торговец
сыром. - Потом куда-то запропастилась стельная корова, которая
вернулась домой пустая. - Он покачал головой. - А теленка так никто и
не видел. Однако я нашел затоптанный костер.
- Люди Уита, - с умным видом заметил сын пекаря. - Недавно одну
мерзавку поймали возле Хардинс Спита, но она сумела сбежать. Никто не
знает, где она теперь. Или где жила раньше! - И его глаза засверкали,
словно в предвкушении травли.
- Ну, тогда все понятно! - воскликнул Бейлор и бросил
торжествующий взгляд в мою сторону, но тут же отвернулся, увидев
выражение моего лица. - Вот тебе и объяснение, Том Баджерлок. Мне
хотелось только одного: предупредить тебя, как и положено добрым
соседям. Так что присматривай получше за своими цыплятами. - И он
многозначительно покачал головой, а торговец сыром согласно закивал в
ответ.
- Мой кузен живет в Хардинс Спит. Он видел, как эта шлюха с Уитом
отрастила крылья и улетела. Веревки упали с ее плеч, и она спаслась.
Я даже не повернул головы в сторону говорящего. Зеваки потеряли к
нам интерес и занялись своими делами, но все принялись делиться
слухами о преступлениях обладателей Уита. Я остался стоять в
одиночестве под палящим солнцем - совсем как злополучные поросята в
телеге Бейлора. Сердце мучительно колотилось в груди. Момент, когда я
мог убить Бейлора, прошел - так минует лихорадка, когда болезнь
отступает. Я заметил, как Нед вытер рукавом пот со лба. Джинна
положила руку ему на плечо и что-то негромко сказала. Он покачал
головой, закусив побелевшие губы. Потом посмотрел на меня и неуверенно
улыбнулся. Все закончилось.
Но слухи продолжали курсировать по рынку. Люди были готовы
объединиться против общего врага. К горлу подкатила тошнота, мне стало
стыдно, что я молчу и не выступаю против очевидной несправедливости.
Вместо этого я взял повод Клевера.
- Пойду напою пони, а ты займись торговлей, Нед, - сказал я.
Мальчик молча кивнул. Я чувствовал, что он не сводил с меня глаз,
пока я уводил Клевера. Водопой занял много времени - я не торопился.
Когда я вернулся, Бейлор улыбнулся и приветствовал меня. Я сумел
ответить лишь кивком. Вскоре подошел мясник и купил всех поросят
Бейлора с условием, что тот довезет их до лавки. Когда бык с натертой
шеей и несчастные поросята уехали, я облегченно вздохнул. Спина болела
от напряжения.
- Симпатичный у вас сосед, - заметила Джинна.
Нед громко рассмеялся, даже я сумел улыбнуться. Позднее мы
разделили с Джинной трапезу - крутые яйца, хлеб и соленую рыбу. У нее
нашелся мешочек с сушеными яблоками и колбаса. Мы устроили настоящий
пикник, а когда я расхохотался над одной из шуток Неда, Джинна
заставила меня покраснеть.
- Вы кажетесь злым человеком, когда хмуритесь, Том Баджерлок. А
когда вы сжимаете кулаки, мне не хочется иметь с вами дело. Но стоит
вам рассмеяться или улыбнуться, ваши глаза говорят, что вы совсем не
такой.
Нед захихикал, заметив мое смущение, и мы прекрасно провели
остаток дня за дружеской болтовней. Когда стало темнеть, выяснилось,
что Джинна выручила немало денег. Ее запас оберегов заметно
уменьшился.
- Скоро я вернусь в Баккип, чтобы сделать новые амулеты. Мне
гораздо больше нравится эта работа, чем торговля, хотя я люблю
путешествовать и встречать новых людей, - призналась она, складывая
непроданный товар.
Мы с Недом обменяли большую часть товаров на полезные в хозяйстве
вещи, но денег выручили совсем немного. Он постарался не выдать своего
разочарования, но в его глазах я увидел тревогу. Что, если наших денег
окажется недостаточно даже для ученичества у корабела? Должен
признаться, меня и самого одолели сомнения.
Однако мы не стали говорить о своих тревогах вслух. Переночевав в
тележке, чтобы сэкономить, на следующее утро мы отправились домой.
Джинна пришла попрощаться с нами, и Нед напомнил, что мы готовы дать
ей приют. Колдунья обещала воспользоваться нашим гостеприимством, но с
сомнением посмотрела на меня, словно не была уверена в моей
искренности. Мне пришлось кивнуть, улыбнуться и подтвердить
приглашение.
Обратная дорога прошла очень приятно. В небе появились легкие
облака, свежий ветерок нес прохладу. Мы лакомились медовыми сотами,
которые Нед получил в обмен на цыплят, болтали о разной чепухе: я
сказал, что рынок стал гораздо больше с тех пор, как я в первый раз
побывал там, и что на дороге нам гораздо чаще, чем в прошлом году,
попадаются путники. Ни один из нас не упомянул о Бейлоре. Потом мы
миновали развилку - отсюда шла дорога на Кузницу. Колея успела зарасти
травой. Нед спросил, когда люди снова там поселятся. «Надеюсь, что не
скоро, - ответил я, - но рано или поздно железная руда приведет сюда
кого-то с короткой памятью».
Потом наш разговор перекинулся на события в Кузнице во время войны
красных кораблей. Я пересказывал их Неду, как если бы сам слышал от
других. Не стану утверждать, что это доставило мне удовольствие, но
мальчику необходимо знать историю. Жители Шести Герцогств должны
помнить о тех событиях, и я вновь дал себе слово попытаться написать
историю того времени. Я вспомнил о нескольких неудачных попытках, о
свитках, сложенных на полках над моим письменным столом, - кто знает,
сумею ли я закончить свой труд?
Неожиданный вопрос Неда оторвал меня от размышлений.
- Скажи, Том, я - ублюдок, оставшийся от нашествия красных
кораблей?
Я даже рот раскрыл от удивления. В разноцветных глазах мальчика я
прочитал такую знакомую боль! Недотепа - так назвала его мать.
Старлинг нашла его в небольшой деревне, среди мусора. Никто не хотел
признавать мальчика. Больше я ничего о его происхождении не знал.
- Не знаю, Нед, - честно ответил я. - Возможно, ты сын одного из
наших врагов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192