ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Подбежав к
собаке, я выстрелив; она упала, но белые ее клыки так и
остались в жирных складках шеи. С большим трудом мы оторвали
собаку от Рукасла и понесли его, еще живого, но жестоко
искалеченного, в дом. Мы положили его на диван в гостиной,
послали протрезвевшего Толлера за его женой, а я попытался по
мере сил и возможностей облегчить положение раненого. Мы все
стояли вокруг него, когда дверь отворилась и в комнату вошла
высокая худая женщина.
- Миссис Толлер! - воскликнула мисс Хантер.
- Да, мисс, это я. Мистер Рукасл отпер погреб, когда
вернулся, а потом уж пошел наверх к вам. Как жаль, мисс, что вы
не рассказали мне о своих намерениях. Я бы убедила вас, что вы
стараетесь напрасно.
- Так! - воскликнул Холмс, пристально глядя на нее. -
Значит, мисс Толлер известно об этом деле больше, чем кому-либо
другому.
- Да, сэр, и я готова рассказать, что знаю.
- Тогда, пожалуйста, садитесь, и мы послушаем, некоторые
детали, признаюсь, я еще не совсем уяснил.
- Постараюсь прояснить их, - сказала она. - Я бы
сделала это и раньше, если бы сумела выбраться из погреба. Коли
вмешается полиция, прошу вас помнить, что я была на вашей
стороне и помогла мисс Алисе.
У мисс Алисы не было счастья с тех пор, как ее отец
женился вторично. На нее не обращали внимания, с ней не
считались. Но совсем плохо стало, когда у своей подруги она
познакомилась с молодым мистером Фаулером. Насколько мне
известно, у мисс Алисы по завещанию были собственные деньги, но
уж такой робкой и терпеливой она была, что и словом не
заикнулась про них, а просто передала все в руки мистера
Рукасла. Он знал, что в отношении денег ему беспокоиться не о
чем. Однако перспектива замужества, когда супруг может
потребовать все, что принадлежит ему по закону, заставила его
призадуматься и решить, что пора действовать. Он хотел, чтобы
она подписала бумагу о том, что он имеет право распоряжаться
деньгами, независимо от того, выйдет она замуж или нет. Она
отказалась это сделать, но он не отставал до тех пор, пока у
нее не сделалось воспаление мозга, и шесть недель она
находилась между жизнью и смертью. Потом она поправилась, но
стала как тень, а ее прекрасные волосы пришлось остричь.
Правда, молодого человека это ничуть не смутило - он
по-прежнему оставался ей предан, как и полагается порядочному
человеку.
- Ваш рассказ значительно прояснил дело, - заметил
Холмс. - Остальное я, пожалуй, в состоянии домыслить сам.
Значит, мистер Рукасл применил систему насильственной изоляции?
- Да, сэр.
- И привез миссис Хантер из Лондона, чтобы избавиться от
настойчивости мистера Фаулера?
- Именно так, сэр.
- Но мистер Фаулер, будучи человеком упрямым, как и
подобает настоящему моряку, осадил дом, а встретившись с вами,
сумел звоном монет и другими способами убедить вас, что у вас с
ним общие интересы.
- Мистер Фаулер умеет уговаривать, человек он щедрый, -
безмятежно отозвалась миссис Толлер..
- Ему удалось сделать так, что ваш почтенный супруг не
испытывал недостатка в спиртном и чтобы на тот случай, когда
ваш хозяин уедет из дома, лестница была наготове.
- Именно так, сэр, все и произошло.
- Премного вам обязан, миссис Толлер, за то, что вы
разъяснили нам кое-какие непонятные вещи, - сказал Холмс. - А
вот и здешний доктор и с ним миссис Рукасл! Мне думается,
Уотсон, нам пора взять мисс Хантер с собой в Винчестер, так как
наш locus standi1 представляется сейчас довольно
сомнительным.Так была раскрыта тайна страшного дома с медными
буками у парадного крыльца. Мистер Рукасл остался жив, но
превратился в полного инвалида, и существование его теперь
целиком зависит от забот преданной жены. Они по-прежнему живут
вместе со старыми слугами, которым, наверное, так много
известно из прошлой жизни мистера Рукасла, что у него нет сил с
ними расстаться. Мистер Фаулер и мисс Рукасл обвенчались в
Саутгемптоне на следующий же день после побега, и сейчас он
правительственный чиновник на острове святого Маврикия. Что же
касается мисс Вайолет Хантер, то мой друг Холмс, к крайнему
моему неудовольствию, больше не проявлял к ней никакого
интереса, поскольку она перестала быть центром занимающей его
проблемы, и сейчас она трудится на посту директора частной
школы в Уолсоле, делая это, не сомневаюсь, весьма успешно.
Примечания
1 Положение (лат.)Артур Конан Дойл
--------------------------------------
Перевод Н. Емельянниковой

Артур Конан-Дойль. Приключения клерка
Вскоре после женитьбы я купил в Паддингтоне практику у
доктора Фаркера. Старый доктор некогда имел множество
пациентов, но потом вследствие болезни - он страдал чем-то
вроде пляски святого Витта, - а также преклонных лет их число
заметно поуменьшилось. Ведь люди, и это понятно, предпочитают
лечиться у того, кто сам здоров, и мало доверяют медицинским
познаниям человека, который не может исцелить даже самого себя.
И чем хуже становилось здоровье моего предшественника, тем в
больший упадок приходила его практика, и к тому моменту, когда
я купил ее, она приносила вместо прежних тысячи двухсот
немногим больше трехсот фунтов в год. Но я положился на свою
молодость и энергию и не сомневался, что через год-другой от
пациентов не будет отбою.
Первые три месяца, как я поселился в Паддингтоне, я был
очень занят и совсем не виделся со своим другом Шерлоком
Холмсом. Зайти к нему на Бейкер-стрит у меня не было времени, а
сам он если и выходил куда, то только по делу. Поэтому я очень
обрадовался, когда однажды июньским утром, читая после завтрака
"Британский медицинский вестник", услыхал в передней звонок и
вслед за тем резкий голос моего старого друга.
- А, мой дорогой Уотсон, - сказал он, войдя в комнату,
- рад вас видеть! Надеюсь, миссис Уотсон уже оправилась после
тех потрясений, что пришлось нам пережить в деле со "Знаком
четырех".
- Благодарю вас, она чувствует себя превосходно, -
ответил я, горячо пожимая ему руку.
- Надеюсь также, - продолжал Шерлок Холмс, усаживаясь в
качалку, - занятия медициной еще не совсем отбили у вас
интерес к нашим маленьким загадкам?
- Напротив! - воскликнул я. - Не далее, как вчера
вечером, я разбирал свои старые заметки, а некоторые даже
перечитал.
- Надеюсь, вы не считаете свою коллекцию завершенной?
- Разумеется, нет! Я бы очень хотел еще пополнить ее.
- Скажем, сегодня?
- Пусть даже сегодня.
- Даже если придется ехать в Бирмингем?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359