ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кроме того, как я
уже сказал, вдалеке на берегу виднелось несколько темных фигур.
Они были слишком далеко, чтобы их можно было заподозрить в
прикосновенности к преступлению, и к тому же их отделяла от
Макферсона широкая, подходившая к самому подножию обрыва
лагуна, в которой он собирался купаться. Недалеко в море
виднелись две-три рыбачьи лодки. Я мог хорошо разглядеть
сидевших в них людей. Итак, мне открывалось несколько путей
расследования дела, но ни один из них не сулил успеха.
Когда я в конце концов вернулся к трупу, я увидел, что
вокруг него собралась группа случайных прохожих. Тут же
находился, конечно, и Стэкхерст и только что подоспевший Ян
Мэрдок в сопровождении сельского констебля Андерсона -
толстяка с рыжими усами, низкорослой суссекской породы,
наделенной под неповоротливой, угрюмой внешностью незаурядным
здравым смыслом. Он выслушал нас, записал наши показания, потом
отозвал меня в сторону.
- Я был бы признателен вам за совет, мистер Холмс. Одному
мне с этим сложным делом не справиться, а если я что напутаю,
мне влетит от Льюиса.
Я посоветовал ему, во-первых, послать за своим
непосредственным начальником, во-вторых, до прибытия начальства
не переносит ни тела, ни вещей и, по возможности, не топтаться
зря у трупа, чтобы не путать следов. Сам я тем временем обыскал
карманы покойного. Я нашел в них носовой платок, большой
перочинный нож и маленький бумажник. Из бумажника выскользнул
листок бумаги, который я раздернул и вручил констеблю. На
листке небрежным женским почерком было написано: "Не
беспокойся, жди меня. Моди". Судя по всему, это была любовная
записка, но в ней не указывалось ни время, ни место свидания.
Констебль вложил записку обратно в бумажник и вместе с прочими
вещами водворил в карман макинтоша. Затем, поскольку никаких
новых улик не обнаруживалось, я пошел домой завтракать,
предварительно распорядившись о тщательном обследовании
подножия утесов.
Часа через два ко мне зашел Стэкхерст и сказал, что тело
перенесено в школу, где будет производиться дознание. Он
сообщил мне несколько весьма важных и знаменательных фактов.
Как я и ожидал, в пещерках под обрывом ничего не нашли, но
Стэкхерст просмотрел бумаги в столе Макферсона и среди них
обнаружил несколько писем, свидетельствующих о взаимной
склонности между покойным и некой мисс Мод Беллами из Фулворта.
Таким образом стало известно, кто писал записку, найденную в
кармане Макферсона.
- Письма у полиции, - пояснил Стэкхерст, - я не смог
принести их. Они, несомненно, свидетельствуют о серьезном
романе. Но я не вижу оснований связывать эти отношения со
страшным происшествием, если не считать того, что дама
назначила ему свидание.
- Вряд ли, однако, свидание было назначено на берегу, где
все вы обычно купаетесь, - заметил я.
- Да, это чистая случайность, что Макферсона не
сопровождали несколько учеников.
- Такая ли уж случайность?
- Их задержал Ян Мэрдок, - сказал Стэкхерст. - Он
настоял на проведении перед завтраком занятий по алгебре.
Бедный малый, он страшно подавлен случившимся!
- Хотя, сколько мне известно, они не были особенно
дружны.
- Да, первое время, но вот уже год или больше того, как
Мэрдок сошелся с Макферсоном, насколько он вообще только
способен с кем-нибудь сойтись. Он не очень-то общителен по
природе.
- Так я и думал. Я припоминаю ваш рассказ о том, как он
расправился с собачонкой покойного.
- Ну, это - дело прошлое.
- Но такой поступок мог, пожалуй, вызвать мстительные
чувства.
- Нет, нет, я уверен в их искренней дружбе.
- Ну что ж, тогда перейдем к сердечным делам. Знакомы ли
вы с дамой?
- Ее знают все. Она славится своей красотой по всей нашей
округе, она писаная красавица, Холмс, кого ни спроси. Я знал,
что она нравится Макферсону, но не предполагал, что дело зашло
так далеко, как это явствует из писем.
- Кто же она?
- Дочь старого Тома Беллами, владельца всех прогулочных
лодок и купален в Фулворте. Начал он с простого рыбака, а
теперь он человек с положением. В деле ему помогает его сын
Уильям.
- Не сходить ли нам в Фулворт повидать их?
- Под каким предлогом?
- О, предлог легко найти. Не мог же в конце концов наш
несчастный друг покончить с собой, прибегнув к такому страшному
способу самоубийства! Ведь плеть, которой он исстеган, должна
была находиться в чьей-то руке, если допустить, что убийство
совершено с помощью плети. Круг знакомых Макферсона в этом
малолюдном месте, конечно, невелик. Давайте займемся всеми его
знакомыми, и, досконально изучив их, мы наверное, нащупаем
мотив преступления, а это, в свою очередь, поможет нам найти
преступника.
Что могло бы быть для нас приятнее прогулки по холмам,
заросшим душистым чебрецом, не будь мы так потрясены страшной
трагедией, разыгравшейся на наших глазах! Деревня Фулворт
расположена в небольшой впадине, полукругом опоясывающей бухту.
За рядом старых домишек, вверх по склону, построено несколько
современных домов. К одному из таких домов и повел меня
Стэкхерст.
- Вот и "Гавань", как называет свой участок Беллами. Вон
тот дом, с угловой башенкой и с черепичной крышей. Неплохо для
человека, начавшего с ничего... Посмотрите-ка! Это еще что
такое?
Садовая калитка "Гавани" открылась, и из нее вышел
человек. Трудно было бы не признать в его высокой, угловатой
фигуре математика Яна Мэрдока. Через минуту мы столкнулись с
ним на дороге.
- Хэлло! - окликнул его Стэкхерст.
Мэрдок кивнул, искоса глянул на нас проницательными
темными глазами и хотел было пройти мимо, но директор школы
задержал его.
- Что вы здесь делали? - спросил он.
. Мэрдок вспыхнул.
- Сэр, я подчинен вам в вашей школе. Но мне кажется, я не
обязан давать вам отчет в своих личных делах.
После всего пережитого нервы Стэкхерста были натянуты, как
струна. При других обстоятельствах он бы сдержался. Теперь же
он вышел из себя.
- Ваш ответ, мистер Мэрдок, в настоящих условиях -
чистейшая дерзость.
- Не меньшей дерзостью кажется мне ваш вопрос.
- Мне уже не в первый раз приходится терпеть ваши
грубости. Сегодняшняя ваша выходка будет последней. Я попрошу
вас подыскать себе другое место, и как можно скорее.
- Это вполне соответствует моим желаниям. Сегодня я
потерял единственного человека, который как-то скрашивал мне
существование у вас в школе.
И Мэрдок решительно зашагал по дороге, а Стэкхерст яростно
глядел ему вслед.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359