ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


С вашего позволения, пока вы будете заниматься отцом, я
подожду в приемной".
Я, разумеется, согласился, и молодой человек вышел. Я стал
расспрашивать пациента о его болезни и вел подробные записи. Он
не отличался умом, и ответы его часто были невразумительны, что
я относил за счет плохого владения языком. Вдруг он вообще
перестал отвечать на мои вопросы, и, обернувшись к нему, я с
удивлением увидел, что он сидит на стуле очень прямо, с
неподвижным лицом и смотрит на меня в упор бессмысленным
взглядом. У него снова начался приступ его загадочной болезни.
Сначала я почувствовал жалость и страх. Но потом, как ни
стыдно признаться, профессиональный интерес взял верх. Я
записывал температуру и пульс своего пациента, проверял
неподвижность его мышц, обследовал рефлексы. Никаких отклонений
от моих прежних наблюдений не было. В подобных случаях я
получал хорошие результаты путем ингаляции нитрита амила, и
сейчас, кажется, представилась превосходная возможность еще раз
проверить эффективность этого лекарства. Бутыль с лекарством
была в моей лаборатории на первом этаже. Оставив пациента на
стуле, я побежал за ней. Ища бутыль, я замешкался и вернулся...
скажем, минут через пять. Представьте мое изумление, когда я
обнаружил, что комната пуста, а моего пациента и след простыл!
Первым делом я, разумеется, выбежал в приемную. Сын ушел
тоже. Дверь в прихожую была закрыта, но не заперта. Мой
слуга-мальчик, который пускает пациентов еще неопытен и далеко
не отличается расторопностью. Он ждет внизу и бежит наверх,
чтобы проводить пациентов к двери, когда я звоню из кабинета.
Он ничего не слышал, и все это оставалось для меня полнейшей
загадкой. Немного погодя пришел с прогулки мистер Блессингтон.
Я ему ничего не сказал, потому что последнее время, по правде
говоря, старался общаться с ним как можно меньше.
Я никогда не думал, что мне придется увидеть русского и
его сына еще раз, и поэтому можете представить себе мое
удивление, когда сегодня вечером они оба явились ко мне в
кабинет в тот же час.
"Я очень прошу вас извинить меня за вчерашний неожиданный
уход, доктор", - сказал мой пациент.
"Признаться, я очень удивился", - сказал я.
"Видите ли, дело в том, - пояснил он, - что когда я
прихожу в себя после припадков, то почти ничего не помню, что
со мной было до этого. Я очнулся, как мне показалось, в
незнакомой комнате и в изумлении поспешил выйти на улицу".
"А я, - добавил сын, - увидев, что отец прошел через
приемную, естественно, подумал, что прием закончился. И только
когда мы пришли домой, я стал понимать, что произошло".
"Ну, что ж, - сказал я, рассмеявшись, - ничего
серьезного не случилось, разве что вы заставили меня поломать
голову. Итак, не соблаговолите ли, сэр, пройти в приемную, а я
снова займусь вашим отцом".
Примерно полчаса старый джентльмен рассказывал мне о
симптомах болезни, а потом, выписав рецепт, я проводил его к
сыну.
Я уже говорил вам, что в этот час мистер Блессингтон
обычно прогуливался. Вскоре он пришел и поднялся наверх. И
тотчас я услышал, как он сбегает вниз. Мистер Блессингтон
ворвался ко мне в кабинет в паническом страхе.
"Кто заходил в мою комнату?" - крикнул он.
"Никто", - ответил я.
"Вы врете! - вопил он. - Поднимитесь и посмотрите".
Я решил не обращать внимания на его грубость - он был вне
себя от ужаса. Мы поднялись наверх, и он показал мне следы,
отпечатавшиеся на пушистом ковре.
"Вы думаете, это мои?" - кричал он.
Таких больших следов он, конечно, оставить не мог, и они
были явно свежие. Сегодня днем, как вы знаете, шел сильный
дождь, и у меня побывали только отец с сыном. Значит, пока я
занимался с отцом, сын, ожидавший в приемной, с какой-то
неизвестной мне целью входил в комнату моего постоянного
пациента. Из комнаты ничего не пропало, но следы, несомненно,
свидетельствовали, что там кто-то побывал.
Мне показалось, что мистер Блессингтон волнуется как-то
чрезмерно, впрочем, тут бы всякий потерял покой. Опустившись в
кресло, он буквально рыдал, и мне стоило великих трудов
привести его в чувство. Это он предложил мне отправиться к вам,
и я счел его предложение вполне уместным, так как происшествие
действительно очень странное, хотя и не такое ужасное, как это
померещилось мистеру Блессингтону. Если бы вы поехали сейчас со
мной, то мне бы хоть удалось успокоить его. Впрочем, по-моему,
он вряд ли способен объяснить, что его так взволновало.
Шерлок Холмс слушал этот длинный рассказ очень
внимательно, и я понял, что дело его увлекло. Как всегда, на
лице его ничего не отражалось, только веки набрякли, да, пыхтя
трубкой, он выпускал более густые клубы дыма всякий раз, когда
доктор рассказывал очередной странный эпизод. Как только наш
гость кончил держать речь, Холмс молча вскочил, сунул мне мою
шляпу, взял со стола собственную и пошел следом за Тревельяном
к двери. Не прошло и четверти часа, как мы подъехали к дому
врача на Брук-стрит. Это был скромный, ничем не выделяющийся
дом, в каких живут врачи, имеющие практику в Вест-Энде.
Мальчик-слуга открыл нам дверь, и мы тотчас стали подниматься
наверх по широкой лестнице, покрытой хорошим ковром.
Но тут случилось нечто странное... Свет наверху внезапно
погас, и из темноты донесся пронзительный, дрожащий голос:
- У меня пистолет. Еще шаг, и я буду стрелять.
- Это уже выходит за всякие рамки, мистер Блессингтон! -
возмутился доктор Тревельян.
- А, это вы, доктор? - проговорили из темноты, и
послышался вздох облегчения. - А джентльмены, что с вами, -
они и в самом деле те, за кого себя выдают?
Мы чувствовали, что из темноты нас изучающе рассматривают.
- Да, это те самые.
- Ладно, можете подняться, и если вас раздражают меры
предосторожности, которые я принял, то прошу прощения.
Говоря это, он снова зажег газ на лестнице, и мы увидели
перед собой странного человека, вид которого, как и голос,
свидетельствовал о расстроенных нервах. Он был очень толст, но
когда-то, видно, был еще толще, потому что щеки у него висели,
как у гончей, большими складками. Он был болезненно бледен, а
редкие рыжеватые волосы от пережитого страха стояли дыбом. Рука
его сжимала пистолет, который он сунул в карман, когда мы
приблизились.
- Добрый вечер, мистер Холмс, - сказал он. - Большое
спасибо, что приехали. Еще никто так не нуждался в вашем
совете, как я сейчас. Наверно, доктор Тревельян уже рассказал
вам о совершенно недопустимом вторжении в мою комнату?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359